Расскажите об этой теме знакомому! |
Конференции на Куличках
Владимир Высоцкий Комментарии к текстам (Страница 17)
|
Эта тема разбита на 18 страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |
перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме |
Автор | Тема: Комментарии к текстам |
Лион Надель Member |
написано 27-01-2014 22:46
Щёлкаем по open - и расшифровка раскрывается...Так что ж, получается, что и Крылов, и Жильцов фантазировали, идя супротив воли (рукописи) автора... Если я не прав, ешьте меня , закатайте строгий выговор с занесением. IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 28-01-2014 12:09
Расшифровка Гурова, Дёмина, Черторицкого 2011 года (Григорий-мой приятель,который любезно размещает на своём сайте картинки), сейчас попробую разместить давнюю статью о "Благодати..." в "Ваганте" Ю. Л. Тырина, ссылку на которую мне (СПАСИБО!) прислал Ю. Гуров. Предположу, что разговор ещё не закончен окончательно. Прочитать успел, всё-таки авторская воля -"поколенья", но вставить сюда не удалось. [Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 28-01-2014).] IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 28-01-2014 12:54
Я процитирую то, что уже изложил в книжке 2012 года (по моей (Лион Надель) просьбе полную, на мой взгляд, картину публикаций на тему "Благодати" прислал нам филолог, учёный А. Скобелев-спасибо!) : >> >> ЗДЕСЬ СВОБОДУ И РАВЕНСТВО С БРАТСТВОМ... — приводятся основополагающие >> принципы социалистической идеологии, восходящие к лозунгу Французской >> буржуазной революции 1789-1793 гг. (Liberté, Égalité, Fraternité [1]. >> >> Возможный литературный источник – стихи русского поэта 1860-х гг. П. В. >> Шумахера, тоже обнаружившего «свободу-равенство-братство» лишь в бане, и >> приведённые В.А. Гиляровским в книге «Москва и москвичи» (глава «Бани»): «Я >> свой заветный идеал – // Свободу, равенство и братство // В Торговых банях >> отыскал»[2]. >> >> ЗАГОНЯЙ ПОКОЛЕНЬЯ В ПАРНУЮ // И КРЕЩЕНЬЕ ПРИНЯТЬ УБЕДИ — аллюзия на действия >> святого князя Владимира, в 988 г. едва ли не насильно крестившего киевлян в >> Днепре и/или его притоке реке Почайне. >> >> В некоторых изданиях вместо слова «поколенья» значится «по колени»[3], что >> соответствует как минимум одной из четырех известных фонограмм авторского >> исполнения данной песни. В черновой рукописи: «Скопом всех загони по колени >> в парную». >> >> Очевидно то, что поэт изначально ориентировался на историческую легенду о >> крещении киевлян, изложенную в «Повести временных лет», возможно, в >> пересказе М.В. Ломоносова в его «Древней Российской истории»: «По сем >> назначил Владимир день всему народу киевскому для приятия Святого Крещения, >> объявив, что ежели кто в установленное время не явится на реке Почайной, тот >> Господу Богу Иисусу Христу и ему будет противник. Собралось неисчислимое >> множество народа на указанный день и место. …Река наполнена обнаженными >> людьми всякого возраста и пола: иные в воде по колена, иные по пояс, другие >> по шею…»[4]. То есть здесь говорится о количестве людей в воде: кому-то она >> только «по колена», а кому-то уже «по шею»… >> >> Видимо, эта яркая деталь запомнилась В. Высоцкому и отозвалась в изначальном >> тексте «Баллады о бане». Однако она оказалась «нереалистической» (выражение >> Ю.Л. Тырина), поскольку в парную (в отличие от реки) загнать кого-либо «по >> колени» невозможно. Данная коллизия породила исследования[5], итогом которых >> стала работа вышеупомянутого Ю.Л. Тырина, как мне кажется, убедительно >> доказавшего правильность публикации этой строки в редакции «Загоняй >> поколенья в парную»[6]. >> >> Заметим, что поэт, заменивший в итоговой редакции «по колени» на >> «поколенья», не только придал тем самым изображаемой ситуации необходимую >> «реалистичность» и содержательную глубину, но и виртуозно произвел самый >> минимальный фонетический сдвиг, в значительной степени сохранив изначальную >> историческую аллюзию, весьма важную для всего произведения. >> >> >> ________________________________ >> >> [1] Эти французские слова произносил Высоцкий-Керенский в спектакле >> Театра на Таганке «Десять дней, которые потрясли мир». >> >> [2] Гиляровский В.А. Избранное: в 3 т. Т. 3. М., 1961. С. 339. >> >> [3] Или такой вариант: «по коленья»: Высоцкий В.С. Собр. соч.: в 2 т. >> Т. 1. Екатеринбург, 1997. С. 280. >> >> [4] Ломоносов М.В. Полн. собр. соч.: в 11 т. Т. 6. М.-Л. 1952. С. 268. >> Аналогично эту сцену до М.В. Ломоносова описал В.Н. Татищев, после – многие >> другие историки (например, И.Е. Забелин). Интересно, что Н.М. Карамзин >> позицию «по колени(а)» не упоминает; у В.О. Ключевского подробного описания >> крещения киевлян в 988 г. я не нашёл вовсе. >> >> [5] Дузь-Крятченко В., Зелёная Р., Петраков А. Генезис одной песни: >> «Благодать или благословенье...» // Вагант. 1992. № 12. С. 3; Изотов В.П. >> Толковый словарь «Баллады о бане» В.С.Высоцкого. Орёл, 1998. С. 11-12. >> >> [6] Тырин Ю.Л. «Благодать или благословенье...»: авторские тексты // >> Вагант. 2003. № 10-11-12. С. Возможно, не все мои(далее-Л. Н.) личные уважаемые корреспонденты знают о том, как совершается обряд крещения, повторяю (см. мои предыдущие письма): с ПОЛНЫМ ОКУНАНИЕМ ВСЕГО ТЕЛА В ВОДУ. Поэтому художники разных веков показывают нам людей, просто ВОШЕДШИХ в реку... В момент крещения человек с макушкой -под водой(:-) Извините. Могу добавить, что я всегда читал на своих лекциях о ВВ в Харькове и стихотворение Е. Ю. Кузьминой-Караваевой "Я стесняюсь наряженных женщин/, как диковинных, дивных птиц,/ не могу среди мимо прошедших/ отличить блудниц от цариц/. От нарядов, мундиров и званий/ я всегда в удивлённой тоске/ я могу, извиняюсь, как в бане/ лишь с нагой быть на равной ноге/. Пусть от форм и от формы шалею,/постарею - не стану мудрей/. Но всё чаще красавиц жалею/ как прекрасных и редких зверей" (начало 30-х 20-го века). [Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 28-01-2014).] IP: Logged |
kommentarij Member |
написано 01-02-2014 12:54
Крылов и Кулагин: Психология ужа - ставшее фразеологизмом словочетание применительно к одному из персонажей входившей в школьную программу по литературе "Песни о Соколе" М.Горького. Всё ли в порядке с построением этого предложения? К чему относится наречие "применительно"? Наиболее естественно прочитать так, что выражение стало фразеологизмом применительно к одному из персонажей. Но это не так: применительным к одному из персонажей "Песни о Соколе" оно было уже до того, как стало фразеологизмом. Став фразеологизмом, оно как раз расширило сферу применения на другие явления. IP: Logged |
kommentarij Member |
написано 01-02-2014 01:06
Кстати, уместно ли в серьёзном комментарии прошедшее время ("входившей") без указания, когда именно (с какого по какой год) это вxождение имело место? Ведь одно дело, если она входила в школьную программу в то время, когда в школе учился сам автор, а другое - если тогда, когда песня была написана. Отсылка к "Песне о Соколе" в этих случаях имеет разный оттенок смысла. Если комментарий расчитан на читателей, которые могут не знать о том, что "Песня о Соколе" изучалась в школе, то таких подробностей они могут не знать тем более. IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 01-02-2014 02:00
"Читателя! Советчика! Врача!" Я б добавил -Редактора (Вместо читателя)!
Короче, как заметил Марк Твен -хорошо было Адаму, который ПЕРВЫМ говорил то, что ДО него никем не было сказано. IP: Logged |
GDB Member |
написано 02-02-2014 02:45
Лион Надель, написано 28-01-2014 12:54 : «Возможно, не все мои(далее-Л. Н.) личные уважаемые корреспонденты знают о том, как совершается обряд крещения, повторяю (см. мои предыдущие письма): с ПОЛНЫМ ОКУНАНИЕМ ВСЕГО ТЕЛА В ВОДУ» Так ли, Лион? http://pozdravlenie.biz/kreshhenie-tradicii-i-sovremennost/ Вот отсюда: «лей на них свою воду святую». И при Владимире по колени в воде оказывались только те, кому не хватило более глубокого места, занятого теми, кто пришёл раньше и вошёл по шею. Т.о. «По колени» - это небольшая часть крестившихся, деталь, вряд ли настолько приковавшая внимание, чтобы отразить это в стихах о парной бане. Ну и, понятно, «по колени в парную» - вообще бессмыслица, возможная как пробный вариант, описка или оговорка. Здесь другой нюанс, на который, как мне кажется, не обратили внимания раньше: варвар изначально - не грек, а в более позднем, но не в нынешнем понимании, варварство = язычество и идолопоклонство. Т.о. в отношении славян, до того язычников, крещение, действительно, было освобождением от варварства-язычества. И в нравственном смысле, расхожее понимание слова «нехристь» не столько иноверец, как варвар - безнравственный человек. «Креста на тебе нет» - синоним бессовестности, безжалостности, отчего крещение предохраняет, если оно исполнено сознательно. IP: Logged |
kommentarij Member |
написано 02-02-2014 03:53
О способах крещения вспомнилось: Уленшпигеля понесли крестить. Вдруг хлынул ливень и вымочил его до костей. Так Уленшпигель был окрещен в первый раз. [Это сообщение изменил kommentarij (изменение 02-02-2014).] IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 07-02-2014 01:42
В [Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 11-02-2014).] IP: Logged |
Воркута, 31-ая шахта Member |
написано 11-02-2014 01:25
Зачем мне считаться шпаной и бандитом - Не лучше ль податься мне в антисемиты: На их стороне хоть и нету законов,- Поддержка и энтузиазм миллионов. Решил я - и, значит, кому-то быть битым, Но надо ж узнать, кто такие семиты,- А вдруг это очень приличные люди, А вдруг из-за них мне чего-нибудь будет! Но друг и учитель - алкаш в бакалее - Сказал, что семиты - простые евреи. Да это ж такое везение, братцы,- Теперь я спокоен - чего мне бояться! Я долго крепился, ведь благоговейно Всегда относился к Альберту Эйнштейну. Народ мне простит, но спрошу я невольно: Куда отнести мне Абрама Линкольна? Средь них - пострадавший от Сталина Каплер, Средь них - уважаемый мной Чарли Чаплин, Мой друг Рабинович и жертвы фашизма, И даже основоположник марксизма. Но тот же алкаш мне сказал после дельца, Что пьют они кровь христианских младенцев; И как-то в пивной мне ребята сказали, Что очень давно они бога распяли! Им кровушки надо - они по запарке Замучили, гады, слона в зоопарке! Украли, я знаю, они у народа Весь хлеб урожая минувшего года! По Курской, Казанской железной дороге Построили дачи - живут там как боги... На все я готов - на разбой и насилье,- И бью я жидов - и спасаю Россию! 1964
Лион, сейчас я вам организую перекличку, как вы любите говорить. Им кровушки надо - они по запарке Почему имено слона замучали? Из-за того, что он самый большой? Как там было у Беляева: В зоопарке у зверей, То есть слон - это стандарт не еврея. [Это сообщение изменил Воркута, 31-ая шахта (изменение 11-02-2014).] IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 11-02-2014 07:00
>>>Чарли Чаплин не еврей<<< Даже наш чудесный МХАТ IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 11-02-2014 12:04
Да, остроумный автор Беляев... Забавно, что в теме "Послушайте все..." есть стихотворение Копуся о генеалогич. Древе Высоцкого, которое, как оказалось, весьма актуально, его даже вслух читала Марлена Зимна на Фестивале этого года в Кошалине. Там заключит. слова, что он- ВВ - "был чечено -ингушом". А переводчик на польский вообще сделал вольный перевод Копуся, там Высоцкий-...скиф. IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 11-02-2014 14:13
>>>остроумный автор Беляев<<< Oops...Я ошибся. У автора так: "Девять дней одного года" ("Девять дней одного года" - фильм Михаила Ромма 1962 г. с Алексеем Баталовым в главной роли.) IP: Logged |
Воркута, 31-ая шахта Member |
написано 11-02-2014 20:15
<< Да, остроумный автор Беляев...>> Остроумный -это да, но не автор. А если и автор, то частично. - Итак, куплеты про евреев, написанные евреями и посвящается главному еврею - Гарику. - 22 апреля 1972-го года. Вероятно это самое первое исполнение этих куплетов. Практически всё исполненное Беляевым было написано другими - Галич, Лобановский, Высоцкий, Эренбург, Маркевич, Ножкин ... и другие. Некоторые вещи просто неизвестно кто написал. <<Беляев>> - Мой приятель Юрий Багрянцев, кстати тоже еврей, прослушав это написал песню << Жиды -не плохие люди >>. IP: Logged |
Воркута, 31-ая шахта Member |
написано 12-02-2014 07:38
Хотя этот сайт и посвящён Высоцкому, я предлагаю в теме "Современники Высоцкого" устаканить авторство песен дошедших до нас на плёнках записей Беляева. Я сделаю алфавитный набросок песен спетых до смерти ВВ ( дальше меня не интересует совсем), а мы все кому это интересно, попробуем восстановить авторство. Кто-нибудь ( потомство) скажет нам потом спасибо. Есть желающие принять участие в этом проекте? IP: Logged |
Воркута, 31-ая шахта Member |
написано 02-03-2014 06:30
Жалко, что мы так и не поймём почему Высоцкий включил сюда Чаплина, ведь альтернатив было очень много. Причём не допуская ошибки. Я попробовал дописать пару куплетов в том же слоге, что и песня -Антисемиты-. Может вас и удивит, кто был и есть еврей, но конечно не Чаплин. Вот Константину Николаевичу Беляеву такое тогда бы подкинуть. Безжалостный гангстер, сторонник насилья, Смотрели вы "Friends" комедийное шоу? А сколько семитов среди музыкантов! А вот например гитарист Ленни Кравец, Хотите проверьте что б я не надул, так и дальше можно. Как говорил Лион : "стихоплётство под известную мелодию ". Только надо чтобы с юмором. IP: Logged |
Zeevik Member |
написано 10-10-2014 09:31
Мне тридцать три - висят на шее, Пластинка Дэвиса снята... Что такое "Пластинка Дэвиса"? IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 10-10-2014 12:06
>>>Пластинка Дэвиса снята<<< По смыслу стихотворения, выпуск пластинки Дэвиса, запланированный ВСГ "Мелодия", не осуществился. IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 10-10-2014 16:53
Давыдыч , а ты где был в 1954 году? Кароче... Можешь не отвечать, так как в то время ты не мог просто знать, что фирма "Мелодия" , помимо всего прочего, занималась покупкой лицензий на выпуск зврубежной музыки на виниле.. А ты о чём?? Может это чё-нить другое?? Не классический джаз , а частушки? Майлс Дейвис - trumpet IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 10-10-2014 18:29
Никитыч, что-то ты невпопад написал. Причём здесь лицензия "Мелодии" М60 48821 006, которая вышла в 1990 г.? Стихотворение ВВ датируется 1971 г. Приведу его полностью: В восторге я! Душа поет! А наша первая пластинка - Мне тридцать три - висят на шее, А ты - одна ты виновата Я так понимаю, что ВВ сетует на то, что он достиг возраста Христа, а у него только одна пластинка выпущена. А другие его пластинки, которые планировались, сняты с плана выпуска. ...Скажет хозяйка - хотите ...И гость какой-нибудь скажет: Вот так мне кажется. IP: Logged |
A/\EKC Member |
написано 10-10-2014 18:39
Для вас, Любопытные - несколько малоизвестных фактов из истории ХХ века: 1926 год родился Miles Davis ( Майлс (Майлз) Дэвис (Дэйвис)) (1926-1991) Любопытный: "Так вот , в 1961 году запись этой пластинки ( тираж) был уже снят с производства.." Майлс Девис записал ещё много пластинок за долгие годы своей музыкальной карьеры. Наверное, у Марины Влади в Париже были его пластинки. Возможно,что В. Высоцкий тоже имел в Москве пластинки Девиса. Об этом известно сотрудникам ГКЦМ. Там хранится коллекция пластинок Высоцкого. Насколько мне известно, её описание ещё не опубликовано. [Это сообщение изменил A/\EKC (изменение 10-10-2014).] IP: Logged |
kommentarij Member |
написано 10-10-2014 18:44
Я б тоже не советовал устанавливать дату стихотворения, машинально прибавляя 33 к 1938. Для Кукина "30 лет" - это от 25 до 40, как он пояснял. Значит, и "возраст Христа" может пониматься в более широком смысле, чем с точностью до года. IP: Logged |
A/\EKC Member |
написано 10-10-2014 18:53
Уважаемый kommentarij, согласны ли Вы, что Высоцкий написал это стихотворение до 25 июля 1980 года? Или Вы предполагаете, что это стихотворение Владимир Высоцкий написал в 1989-1990 году после выхода пластинки Дейвиса на "Мелодии"? IP: Logged |
A/\EKC Member |
написано 10-10-2014 18:57
Ой, уважааемый Евгений Давидович, я написал здесь свой ответ, когда ешё не видел вашего IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 10-10-2014 19:05
>>>По смыслу стихотворения, выпуск пластинки Дэвиса, запланированный ВСГ "Мелодия", не осуществился.<<< По-видимому, ВВ видел в плане "Мелодии" какой-то миньон Девиса, который так и не издали. Никаких лицензий тогда, в 70-годы не выходило. Вот, допустим, в 1970 г. был миньон Луи Армстронга, чуть позднее миньоны Битлов издавали. Это обычное пиратство "Мелодии" было. IP: Logged |
Елена Л.. Member |
написано 10-10-2014 20:13
"Дэвис. - Возможно, имеется ввиду американский эстрадный артист, киноактер и певец Сэмюел Джордж "Сэмми" Дэвис-младший (1925-1990). В 1972 году пластинка Дэвиса "The Candy Man" стала хитом, заняв первую строку в рейтинге Billboard Hot 100." (В.Высоцкий "Не кричи нежных слов, не кричи...(сост.и комментарий П.Фокина" 2012, СПб, Амфора. IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 10-10-2014 22:55
=1989 год советской фирмой "Мелодия" выпущена пластинка Девиса "Bags' Groove"= Ну , дык а кто спорит про 1989 год? Взяли и выпустили опять , типа снова.. И не могли бы вы мне растолковать со знанием дела, что это за запись в Архиве фирмы "Мелодия"??
Может это совсем другой Дэвис и другие Багс?? [Это сообщение изменил Любопытный (изменение 10-10-2014).] IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 11-10-2014 02:16
Неохота мне было в эти дела влезать , но решил для себя разобраться "где собака порылась". Давыдыч, относительно пластинки Дэвиса ( который Майлз) - "Мелодия" в архивах пишет одно, а на самом деле , я подозреваю , что 1954 год - это год записи и изготовления матрицы. По расшифровке того кода , что я привел из архива Мелодии, дата выпуска пластинки приходится на февраль 1990 года.Так что налицо определенная путаница.. Далее .. Какой из Дэвисов мог послужить чем-то в виде ссылки у ВВ в его стихе 1971 года ?.. Тут можно рассуждать по-разному.. Ежели ВВ в те времена был любителем джазовой музыки и хорошо был знаком с зарубежными авторами и исполнителями , тогда это мог быть Майлз Дэвис. Это легендарный джазист ( считается одним из классиков) , известный в кругах почитателей с 1945 года наравне с Гленом Миллером, позже - с Биттлзами и проч. Ко времени написания Высоцким того стихотворения ему было 44 года ( вовсе не возраст Христа) и издано почти сотня дисков. А ежели имелся ввиду Сэм Давис, как о том намекнула Елена , то этот вариант, наверное, будет более правдоподобным. Потому как Сэм Дэвис был и эстрадным певцом ( выступал вместе с Фрэнком Синатрой и Дином Мартином) , театральным артистом, комиком и музыкантом. Именно в коне 60-х , начале 70-х прославился своим участием в движении негров за гражданские права, принял иудаизм , да и много других интересных вещей было известно о нем в Европе. Но у него к его "возрасту Христа" не так много пластинок вышло в свет Где-то около 18-20 ... Вот и соображай тут. IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 11-10-2014 03:47
Да , Давыдыч , совсем забыл , что в архиве фирмы "Мелодия" имеется т.наз. "лицензионная секция".. Так вот в этой "секции" имеется та же запись , что я привел.. Так что , звиняй , но это не моя выдумка.. В тех лицензионных выпусках много оперной музыки зарубежных исполнителей , эстрада и проч.. и проч. Поинтересовавшись , что это за эдакий раздел работы фирмы грамзаписи , я и нашел краткие упоминания как это все работало. А лицензии фирма "Мелодия" начала закупать в 1964 году через Внешторг, В/О "Международная книга" (в списках там и оперы , и камерная музыка , и джаз , и отдельные известные певцы и музыканты западных стран...) Дык вот , среди тех перечислений есть и Майлз Дэвис..с той самой пластинкой , о которой здесь упоминалось выше.. IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 11-10-2014 06:54
Даже Виталий Рыбин не удержался и достал из гаража свой раритет:
IP: Logged |
Евгений Давидович Member |
написано 11-10-2014 13:36
ЕД: >>>Никаких лицензий тогда, в 70-годы не выходило.<<< ВН: >>>лицензии фирма "Мелодия" начала закупать в 1964 году через Внешторг, В/О "Международная книга"<<< Возможно, что я немного ошибся с годом. По крайней мере, в конце 70-х этих лицензионных пластинок эстрадных исполнителей ВСГ "Мелодия" выпустила предостаточно.
IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 11-10-2014 15:44
Давыдыч , как оказалось по изучении этих лицензионных "шалостей" Мелодии, всего за время существования фирмы было закуплено не более 450 лицензий, причем в условиях этих самых лицензий по правилам Международного соглашения об охране авторских прав, определялось , что тираж в пределах каждой из лицензий не должен был превышать 33 тыс.копий ( почему именно 33? так и осталось непонятным, наверное считали стоимость лицензии и затраты по тиражированию , чтобы не сделать это направление убыточным - но это только догадки..). Однако , вместе с тем , в Мелодии существовала "Тиражная комиссия", которая определяла конкретную цифру тиража и определяла , на каком из заводов выпускать пластинки. Я к тому , что если по лицензии устанавливалось (что делалось сразу) , что тираж должен быть не более , например, 10 тыс дисков , то со временем эти пластинки становились редкостью... [Это сообщение изменил Любопытный (изменение 11-10-2014).] IP: Logged |
Zeevik Member |
написано 14-10-2014 09:52
>>> Я так понимаю, что ВВ сетует на то, что он достиг возраста Христа, а у него только одна пластинка выпущена. А другие его пластинки, которые планировались, сняты с плана выпуска. Это как бы песня-ретроспекция. <<< Рискну огласить собственное понимание этого текста. Высоцкий написал не рифмованный отчет-"ретроспекцию" для будущих биографов, а достаточно интимное стихотворение, обращенное к жене, по-видимому, после какой-то размолвки. Он пытается оживить какое-то общее воспоминание, - а именно, о пластинке (Дэвиса), которую они вместе слушали; возможно, танцевали под нее, или ужинали... IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 15-10-2014 02:16
Рискну тоже... Перечитав несколько раз то самоё стихотворение ВВ, не могу не согласиться именно с такой трактовкой-. А ежели так , то все остальные рассуждения по поводу "Мелодии" и прочих деталей следует просто "принять к сведению" , то есть - выбросить. [Это сообщение изменил Любопытный (изменение 15-10-2014).] [Это сообщение изменил Любопытный (изменение 15-10-2014).] IP: Logged |
Виктор Бакин Member |
написано 15-10-2014 12:08
Zeevik: «Мне тридцать три - висят на шее, Пластинка Дэвиса снята...» Что такое "Пластинка Дэвиса"? ---------------------------------- Комент на комментарии. Zeevik сам спросил — сам себе и нам красиво ответил: «…достаточно интимное стихотворение, обращенное к жене, по-видимому, после какой-то размолвки». ВВ её ужинал, он её и танцевал под Дэвиса — пока пластинку не заездили… Надоела пластинка — сняли, а упадочные отношения прервали… Я не думаю, что в то «интимное» время ВВ беспокоило снятие с производства чьих-то пластинок, и даже непроизводство собственных. Были дела и поважнее… 1971 год — «год Христа» для ВВ. Тогда были другие заботы. Конфликт, скорее, был не внутренний, а извне — задуман «Гамлет», он очень хочет играть эту роль, и столько же её боится... Все на нервах. В канун 33-летия, 11 января первая репетиция «Гамлета». Будущий Гамлет и режиссёр друг друга не понимают вплоть до ссоры… Ну и как тут не запить? Организм воспользовался ситуацией и… Иногда надо просто взять и набухаться. Это, конечно же, ничего не решит, но набухаться надо, чтобы окунуться в бездну забвения и небытия ради познания самых тёмных граней своей сущности. ВВ: «Как я в этот раз сорвался, просто не знаю. Никаких причин не было». Ну а молодая (свадьба-то была почти позавчера — 1 декабря прошлого года):«…застегнула чемоданы и уехала из Москвы после долгого и тяжёлого периода твоего этилового безумия. В то время терпения у меня было не много, и, смертельно устав, не зная ещё никакого средства, чтобы заставить тебя прекратить весь этот кошмар, я сбежала, оставив записку: “Не ищи меня”». Ваще-то, насчёт «в то время терпения было не много» — его (терпения) и в другие времена было у неё без излишков. Друг закадычный: «Марина держалась подальше от России во время его запоев... Стоило Володе сорваться, и Марина немедленно улетала в Париж, а уж оттуда звонила мне, расспрашивала, как идёт выздоровление, указания давала…» Следуя банальному «лучше плохой мир, чем любая война», а также позывам естества — «хочу В ТЕБЕ погибнуть», с учётом того что в театре только пожурили за очередное пикирование: «…а в 33 распяли, но — не сильно…», через шесть дней после вступления в возраст Иисуса ВВ вернулся к Гамлету и запросил мировую у жены, пообещав любить её братской любовью, а возможно ещё сильней и крепче… Мне кажется, что комментирование каких-то строчек текстов ВВ — дело безнадёжно неблагодарное и останется без ответа — ответчик мёртв. Комментарии должны опираться на факты, на историю, а не на домыслы, какими бы красивыми они не казались… Очень хорошо это получается у Андрея Владиславовича Скобелева в его книгах «Много неясного в странной стране…» Почитайте… IP: Logged |
Любопытный Member |
написано 16-10-2014 02:18
=Комментарии должны опираться на факты, на историю, а не на домыслы, какими бы красивыми они не казались… Очень хорошо это получается у Андрея Владиславовича Скобелева в его книгах «Много неясного в странной стране…» Почитайте…= Виктор Василич , не могу не согласиться...Однако ...Обратно же и тов. гражданин Андрей Владиславович в той книге , что вы рекомендуете к прочтению , допускает свои собственные "измышлмзмы" , вписывая их среди фактов и принимаемых ( по инерции) за железобетонные факты, которые при проверке оказываются домыслами.. Вон Марк Исаакович намастырился..!! печет хошь блины , хошь пироги и щаслив сам собой до полного безобразия.. [Это сообщение изменил Любопытный (изменение 16-10-2014).] IP: Logged |
Zeevik Member |
написано 01-12-2014 17:55
Пишут вам семь аксакалов Гиндукушенской земли... ... Фрукты нет. А в этом разе Приезжайте Гиндукуш! (Письмо торговца...) Какой такой Гиндукуш? Википедия утверждает: "Бо́льшая часть Гиндукуша расположена на территории современного Афганистана, восточная часть с наиболее высокими пиками принадлежит Пакистану." IP: Logged |
GDB Member |
написано 01-12-2014 18:33
Почему же ошибка? "Большая часть" не значит "весь". Часть, небольшая, но достаточная, чтобы принять гостей, в т.ч. с городком Рошткала находится на территории Таджикистана. Тогда это была часть СССР, но и теперь Таджикистан достаточно тесно связан с Россией. IP: Logged |
Zeevik Member |
написано 01-12-2014 21:43
Рошткалинский район - это Памир, который граничит с Гиндукушем по реке Пяндж. IP: Logged |
GDB Member |
написано 02-12-2014 21:54
Извините за невнимательность. Впрочем, Рошткала - это моя ошибка, а не Высоцкого. А вот здесь на запрос "таджикская часть Гиндукуша", получено: "Бадахшан прир. область в Средней Азии, включающая Зап. Памир и сев.-вост. отроги Гиндукуша. Населена преим. таджиками. Р. Пяндж делит на афганскую (провинция с центром Файзабад) и таджикскую (Горный с центром Хорог) . Меня вполне устраивают и "отроги" Гиндукуша, вероятно и Высоцкого устроили. Дальнейшие претензии к гостеприимным аксакалам IP: Logged |
Эта тема разбита на 18 страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Все время ET (US) | перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме |
Powered by: Ultimate Bulletin Board, Version 5.40
© Infopop Corporation (formerly Madrona Park, Inc.), 1998 - 1999.