Расскажите об этой теме знакомому! |
Конференции на Куличках
Владимир Высоцкий Рукописи Высоцкого (Страница 7)
|
Эта тема разбита на 10 страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |
перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме |
Автор | Тема: Рукописи Высоцкого |
kommentarij Moderator |
написано 04-05-2009 08:22
"Швейцарский банк обратился к специалистам, которые с помощью компьютера, современных технологий доказали, что вот какие-то элементы букв принадлежат Толстому, что это почерк Толстого. Когда я увидела это листочек, к своему изумлению я увидела муляж рукописи. Потратили не один день, чтобы убедить, что это не Толстой, а подделка." Современность технологии многого не стОит. Как ни странно, подобные прикладные области часто куда менее развиты, чем, скажем, квантовая физика. Диву даешься порой, какая фигня может сойти за открытие в 21-м веке. [Это сообщение изменил kommentarij (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
kommentarij Moderator |
написано 04-05-2009 08:25
Zebra, лучше всего прочесть начало 3-й страницы, сообщение Сан-Бабича. С него и начался цирк. [Это сообщение изменил kommentarij (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
Zebra Member |
написано 04-05-2009 08:39
Уважаемый Kommentarij, спасибо. И да, это цирк. Дело настолько очевидное, что и незнатоку ясно. Может быть, хоть это остановит "шутников", всё ж - как на ладони. А все же: о каких текстах идет речь? [Это сообщение изменил Zebra (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 04-05-2009 09:53
Уважаемые Илья, Zebra! Про цирк каждый поймет в меру своей испорченности. Не к месту вспомнился добрый старый фильм: "- Кто свидетель? - Я! А что случилось?.." Касательно муляжей: речь идет о публикациях в "Ваганте" под видом автографов ВВ "А ну, отдай мой каменный топор...", "Ах, как тебе родиться пофартило..." и пр. (см. пост Сен-Бабича от 24-04-2009 18:24). А про "сомнительные" рукописи - это как раз то, о чем говорит уважаемый Илья, с начала третьей страницы, "Мой черный человек...", "Я никогда не верил в миражи..." и пр. - стихи, оригиналы автографов которых отсутствуют, а известные изданные факсимиле заставляют сомневаться в подлинности руки ВВ при их изготовлении. Ну и "Казалось мне..." - приписан ВВ благодаря неавторизованной машинописи. Уважаемый Сергей Демин поправит, если я что-то упустил. А считать перечисленные тексты копиями ли, муляжами ли, либо чем-то еще - это, пожалуй, к Кире. [Это сообщение изменил ЮГ (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
Zebra Member |
написано 04-05-2009 10:06
Уважаемый ЮГ, спасибо. Вы правы, слова про цирк можно понять по-разному и отнести к разным репликам разных участников. Поэтому уточню свое понимание цирка в этой теме. Не буду называть имен тех, кто пытается превратить разговор в цирк, а тех, кто говорит по делу и в цирке не заинтересован, я назвала, обратившись к знатокам. А противостоять цирку, базару и т.п. очень просто: игнорировать. Как Larisa Simakova. И сразу видно, у кого какие интересы, "кто за чем бежит" . Это надо не нам, постоянным участникам (мы это давно знаем), а новичкам, у которых базар и "просветительские" "уроки для детсада" могут создать ложное впечатление об уровне и целях не отдельных участников форума на Куличках, а всего форума в целом. == А считать перечисленные тексты копиями ли, муляжами ли, либо чем-то еще - это, пожалуй, к Кире. == [Это сообщение изменил Zebra (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
Сергей Дёмин Member |
написано 04-05-2009 12:14
Уважаемая Zebra! Вы можете писать мне на личку,отвечу обязательно,подробно и обстоятельно. Сергей. IP: Logged |
Zebra Member |
написано 04-05-2009 12:44
Уважаемый Сергей Демин, спасибо! Но не хочу злоупотреблять Вашей добротой. Тем более что у меня нет специальных или секретных вопросов. А те, которые есть, надеюсь, интересны и другим форумчанам. У нас с Вами был один общий вопрос. Теперь ответ нам обоим ясен. Как оказалось, господин, взявший себе право высокомерно поучать, какие рукописи Высоцкого Вам выкладывать на форуме, и не собирался показать в этом пример. Может быть и так, что он не хочет "пускать в тираж" доселе не известное. А может быть, у него таких рукописей нет, и он просто рассчитывал Вас раззадорить и заодно себя потешить - как он выше нас. Не в этом ли русле и постоянные попытки свернуть с разговора по существу на засорение форума "справочной мутью"? (потому мутью, что никакого отношения к теме она не имеет). [Это сообщение изменил Zebra (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 04-05-2009 17:53
Ув. Zebra! В хитросплетениях замыслов участников разговора разобраться невозможно. Подавляющее большинство из нас стремится выяснить истину. Разумеется, каждый в меру своих знаний, уровня интеллекта. Меня вышучивайте, пожалуйста, иронизируйте, я -человек закалённый. Но осмелюсь Вам напомнить, что Лариса Симакова -один из основных сотрудников, бескорыстных авторов эксклюзива Ковтуна, который -эксклюзив- дал немало фундаментальной информации высоцковедению. Она же более, мне представляется, чем любой из нас, делает конкретной, важной работы: кропотливо продвигает летопись жизни ВВ, так наз. "Биохронику". Но она -человек скромный, не владеет, как и я, к примеру, знаниями по сией теме, но я -наглец -высказываюсь, а она -скромно молчит. Не стоит иронизировать над её молчанием в данной теме. Тема -таки больная, что и говорить... IP: Logged |
Zebra Member |
написано 04-05-2009 18:08
Уважаемый Лион Надель! Прошу прощения у Вас, всех участников форума, которые поняли мои слова так же, как и Вы, и прежде всего у Larisa Simakova за непонятно высказанную мысль. Я не иронизировала над L.S. Наоборот, я считаю ее поведение (на этом форуме, а не в данной теме) примером достойной и эффективной реакции на наскоки, глумление и тому подобные "знаки внимания" со стороны некоторых форумчан: она их просто игнорирует и идет своей дорогой. == В хитросплетениях замыслов участников разговора разобраться невозможно.== [Это сообщение изменил Zebra (изменение 04-05-2009).] IP: Logged |
necrazyfan Member |
написано 04-05-2009 19:28
==Не стоит иронизировать над её молчанием в данной теме. (Лион Надель; написано 04-05-2009 17:53) Ну, Лион... Последнее время Вы проявляете незаурядную изобретательность в интерпретации не только поэзии, но и прозы, как то: сообщений участников форума. Думаю, Вы один ТАК поняли фразу Zebr'ы. IP: Logged |
Mark_Tsibulsky Member |
написано 04-05-2009 20:32
Ох, как классно темку заболтали... Я сюда очень давно не заглядывал. Зашёл - аж удивился. Ведь обсуждение, по сути дела, закончилось пару недель назад, когда выяснилось, что мы упёрлись в стену. Ни новых доводов " за", ни дополнительных доводов " против" авторства Высоцкого стихотворений " Казалось мне..." и др. привести было невозможно. И вот тут-то и попёрла активность ! IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 05-05-2009 12:52
Ув. Zebra, Вы меня простите за непонятливость. Рад, что мы с Вами едины в оценке деятельности нашего сотоварища. Насчёт моего понимания поэзии, прозы, пожалуйста, конкретно, в конкретных темах, где я, на Ваш, ув.N., взгляд, маху дал? В данной теме, напомню, высказывался очень подробно о "Чёрном человеке", "Слева бесы", по "Казалось мне..." в нескольких темах выражал мнение, повторяться не будем. Что ещё, конкретно? IP: Logged |
necrazyfan Member |
написано 05-05-2009 01:17
==конкретно, в конкретных темах, где я... маху дал?== Тема не об этом, но сугубо чтобы Вас, Лион, успокоить коротко, скажу, что меня поразила где-то Ваша трактовка стихотворения Кибирова... Вы сказали, что оно якобы о тех, кто не радуется чужим успехам... оригинальное прочтение, однако. . Не берите в голову, впрочем. IP: Logged |
Zebra Member |
написано 05-05-2009 11:37
Уважаемые Kommentarij и ЮГ! По вашей наводке прочла еще раз тему. Отчет мой такой. "Сомнительные" рукописи – текстов: "Меня опять ударило в озноб..." «Слева бесы, справа бесы…» «Мой черный человек…» «Я никогда не верил в миражи…» «А мы живем в мертвящей пустоте…» И еще – "Казалось мне...". Какие основные соображения были высказаны по поводу всех или части из этих текстов и этих рукописей? В основном обсуждали рукописи: Высоцкий это написал, или подделка. Но по ходу обсуждения явно обозначился сдвиг. Вначале речь шла только о подлинности рукописей. ===== Но неделя обсуждения – и тема обсуждения звучит уже по-новому: ===== ЮГ А ведь в реплике Cir'ы появился новый момент, вроде бы противоречащий мысли Юга недельной давности, но ЮГ с ним соглашается. Новое в том, что с вопросом о подлинности рукописей прямо увязан вопрос об авторстве текстов: "у многих возникают сомнения — ПОКА НЕ В АВТОРСТВЕ ВЫСОЦКОГО". А раньше-то об авторстве Высоцкого в связи с подлинностью рукописей речь вообще не вели. Хотя нет, ошибаюсь, было. Вот: ===== Отсутствие рукописей – никакая не улика, ни серьезная, ни несерьезная. Улика – это доказательство, прямое (непосредственное) или косвенное, а отсутствие рукописей не доказательство. Другими словами, отсутствие рукописей (при отсутствии иных, косвенных, доказательств авторства) только ставит вопрос об авторстве, но аргументом никакой версии не является. Вот и автор этой реплики говорит: ===== Даже и у Sio-min'а тема приняла развитие в том же направлении: ===== А какие основания для сомнений в авторстве Высоцкого появились за эту неделю дискуссии? Речь ведь шла исключительно о подлинности или поддельности рукописей. У меня уже возникало впечатление, что в этой дискуссии смешаны два вопроса, оно и осталось. И у Sio-min'a то же самое: ===== Конечно. Если рукопись – подделка, это не значит, что автор текста не Высоцкий. Но мне кажется, реплики, которые я привела выше, говорят о том, что логика "подделка рукописи = подделка авторства" есть в нашем обсуждении, и она мне кажется главной проблемой нашего разговора. Еще немножко об исчерпанности темы. ===== Это мнение, но не мальчика с улицы, а Крылова. И, при отсутствии прямых доводов, такие должны учитываться. Чтоб не принимать во внимание мнение Крылова, текстолога Высоцкого, нужно привести серьезные доводы. Это не вопрос чьего-то желания или нежелания, это вопрос степени серьезности отношения к обсуждаемой теме. Этот момент не обсуждался. Не обсуждали и другой важный момент, о котором было сказано в начале дискуссии. ===== Исключим из приведенного списка родителей Высоцкого (они знали его почерк, но правильно я понимаю, что нет оснований считать их знатоками творчества ВВ?). Остаются Влади, Абрамова и Абдулов. Если они дали эти тексты в публикацию как тексты Высоцкого, то, при отсутствии оригиналов рукописей данных текстов, это серьезный момент. Его нужно учитывать: или принять, или отвергнуть как довод, – но просто отбросить его невозможно. Нет оснований. А он был только заявлен и тоже не обсуждался. Наверно, случайно, что странная мысль об оригинале рукописи как доказательстве авторства Высоцкого была впервые вброшена в этот разговор в том же посте, что и предыдущее здравое предположение о близких людях Высоцкого, не имевших сомнений в авторстве "сомнительных" текстов: ===== Подчеркивать можно хоть трижды, от этого мысль логичнее не станет. Поддельность рукописи (без других, дополнительных доводов) не является достаточным основанием для сомнений в авторстве текста. ===== Но я пытаюсь судить только с позиций формальной логики, я не знаток этой темы. А что думают знатоки? [Это сообщение изменил Zebra (изменение 06-05-2009).] IP: Logged |
Danuta(dana) Member |
написано 05-05-2009 11:57
Я в жизни своей видела словно два подлинные автографы Владимира Высоцкого, о чём никогда не забуду - в теме не разбираюсь,но из всей этой дискусии я подчеркну слова уважаемой Zebry: -/Поддельность рукописи (без других, дополнительных доводов) не является достаточным основанием для сомнений в авторстве текста./- Ели даже кто то "написал" автограф ВВ,не значит это,что ВВ не написал этих стихов. А уже подлинность самого автографа могут подтвердить профессиональные графологи, и к ним надо обратиться за помощью. IP: Logged |
kommentarij Moderator |
написано 05-05-2009 12:23
//Чтоб не принимать во внимание мнение Крылова, текстолога Высоцкого, нужно привести серьезные доводы.// Уже отмечено, что при публикации этих стихов Крылов отступил от собственного правила: не публиковать незаконченныe стихи. Стих "А мы живем в мертвящей пустоте..." - незаконченный, обрывается строкой "А запах крови, многих веселя..." без продолжения. Какое после этого может быть доверие к нему? Уж сколько раз ему твердили, что ВВ пел и писал "За то ль я гиб и мёрЗ в 17-м году" без буквы З, а он ее всё не вычеркнет. Уж больно здорово с ней получилось, куда лучше, чем у автора. IP: Logged |
vitakh Member |
написано 05-05-2009 19:21
Браво, Zebra! ---------- "гиб и мёрЗ" могли бы написать многие, а "гиб и мёр" - один на миллион. Вот по концентрации таких золотников мы и узнаём руку Мастера. IP: Logged |
Mark_Tsibulsky Member |
написано 05-05-2009 19:47
Но я пытаюсь судить только с позиций формальной логики, я не знаток этой темы. А что думают знатоки? ========= А знатоки думают:" Нету тела - нету дела", как говорят криминалисты. == Теперь «единственным и неповторимым свидетелем» является рукопись Высоцкого, которая «одна… сто тысяч других перевесит». Но, подчеркиваю (дважды и жирно) — ОРИГИНАЛ рукописи. == Подчеркивать можно хоть трижды, от этого мысль логичнее не станет. Поддельность рукописи (без других, дополнительных доводов) не является достаточным основанием для сомнений в авторстве текста. Здесь я лично полностью согласен с Андреем Сёминым, а не с Zebra. Кстати, не только отсутствие рукописей, но и сама тематика стихотворений вызывает у меня подозрение. С чего бы это вдруг закипеть Высоцкому в 41 год таким яростным гневом против СССР? Все "за" и "против" нашей страны он знал и раньше. Если бы нечто такое "диссидентское" проскакивало в 1977-м, потом в 1978-м году... Была бы видна некая тенденция. А тут никакой тенденции и в помине не было. Ни метаний по поводу своей национальности, ни размышлений о Венгрии и Чехословакии... Всё как-то вдруг и внезапно. Бывают, конечно, скачки в психологии, некий переход количества в качество, но обычно человеческая мысль не развивается скачками. Возникает, однако вопрос: можно ли доказать без наличия рукописи, что текст принадлежит ( или не принадлежит ) Высоцкому? Обращаюсь к сан-бабичу, это его епархия. Можно ли на основе анализа стихотворений, которые точно принадлежат Высоцкому, аргументировано предположить, он ли автор текстов подпавших под подозрение? IP: Logged |
kommentarij Moderator |
написано 05-05-2009 19:47
Но ведь гиб и мёр - синонимы. IP: Logged |
Mark_Tsibulsky Member |
написано 05-05-2009 19:50
Но ведь гиб и мёр - синонимы. ============= Илья, для Виталия всё, что сказано Высоцким, имеет вес Истины в конечной инстанции. Разумеется, это синонимы. Более того, однажды эти синонимы Высоцкий использовал куда точнее, но потом, в последующих исполнениях, почему-то отказался от этого варианта. Он молвил :"Кто-то должен УМИРАТЬ,
IP: Logged |
vitakh Member |
написано 05-05-2009 20:26
"Гиб" и "мёр" - не совсем синонимы. "Мёр" акцентирует трагедийность (усиливая контрапункт в контексте). Но тут и миниатюрная поэтическая элегантность. IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 01:37
Mark_Tsibulsky написано 05-05-2009 19:47 Но я пытаюсь судить только с позиций формальной логики, я не знаток этой темы. А что думают знатоки? ========= А знатоки думают:" Нету тела - нету дела", как говорят криминалисты.
[Это сообщение изменил Zebra (изменение 06-05-2009).] IP: Logged |
Mark_Tsibulsky Member |
написано 06-05-2009 02:05
Мне казалось, я ясно выразила свою мысль. Что же, повторю: я адресовала свой вопрос знатокам наследия Высоцкого. ========= А мне казалось, что я не менее ясно ответил. Вообще - не только в высоцковедении, - личное отношение любителей к знатокам не играет никакой роли. Любитель, отвергая мнение знатока, не делается более подкованным в данном вопросе, а на реноме знатока никак не отражается его непризнание любителем. Говоря же о конкретном случае, позволю себе заметить, что я отвечал вовсе не Вам. Я отвечал на Вами сформулированный вопрос, вынесенный на форум для обсуждения. Это большая разница. Я высказал своё мнение и задал вопрос сан-бабичу, профессиональному филологу. Пикироваться же лично с Вами у меня нет ни малейшего интереса. В высоцковедении мы с Вами находимся в совершенно разных весовых категориях, а всё остальное на форуме "Высоцкий" значения не имеет. IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 02:34
К высоцковедению ни Вы, ни я отношения не имеем. Но я и не претендую, а Вы постоянно об этой своей принадлежности говорите. Но высоцковедение - это наука, и там надо не информацией обладать только, а уметь с нею соответствующим образом обращаться. Существуют критерии научности, как известно. Увы, Ваши посты Вашей принадлежности к исследователям не подтверждают. Например, логика в них так дико и так часто хромает, что увы... [Это сообщение изменил Zebra (изменение 06-05-2009).] IP: Logged |
Mark_Tsibulsky Member |
написано 06-05-2009 05:02
Я могу только повторить то, что уже сказал: "Пикироваться же лично с Вами у меня нет ни малейшего интереса." Надеюсь, Вы не заставите меня повторить это снова. IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 06-05-2009 08:16
Уважаемые форумчане! Не имея отношения к высоцковедению, как к науке, позволю себе ряд замечаний - по теме и не совсем по ней. Прошу прощения. что текст отнимет у вас некоторое время. Проводя аналитику, уважаемая Zebra упустила несколько существенных моментов. Так, совершенно не упомянут один из основных "виновников торжеств" - Антимоний Георгий Давыдович, он же Гарик. Именно Гариком была записана пара строк ВВ на одной из папок, ныне хранящейся в РГАЛИ, которые привёл в своём блоге Сергей Жильцов. "Сто сарацинов я убил во славу ей..." - записано Гариком не своим обычным, а странным образом ПОХОЖИМ на почерк ВВ. Важно отметить, что совершенно подобным же почерком записан "Мой черный человек..." (впечатляет схожесть букв "П", "р", "т" и др.). Далее подобной и даже еще более безобразнейшей "р" переполнен лист автографа "Я никогда не верил в миражи..." и "А мы живем в мертвящей пустоте..." Замечу в скобках, что начиная с этого автографа, во всех упоянутых далее копиях есть несколько интересных особенностей: ПОЛНОЕ отсутствие двух точек над "ё" (что в автографах ВВ более не встречается) и архитектурой/графическим расположением на листе (подробнее об этом - на форуме). Уважаемая Zebra почему-то посчитала это малосущественным для упоминания. Упущено и то, что уважаемый Андрей Sio-min отметил стихи, как похожими на "намогильные", некоторые из которых, кстати, были использованы Театром на Таганке в спектакле "Владимир Высоцкий". Звучали там и оба упомянутые стиха. Помимо тематики, как отметил Марк, некоторое изумление вызывет практически прямая адресация к Есенину и Блоку. Для намогильных - это в порядке вещей, а для ВВ - аналогов сходу и не припомню. Тогда же, в 1980-81 годы оба автографа, вместе с упомянутыми далее, были сфотографированы в театре, а затем куда-то исчезли, чтобы вновь возникнуть уже в виде факсимиле с КОПИЙ в книге "Я, конечно, вернусь". Принести их в ТнТ мог только Гарик, он же позднее передал копии Наталье Анатольевне Крымовой, которая вставила их в "ЯКВ". Так в книге оказались ещё две копии "муляжей-коллажей" всё с тем же почерком - "Слева бесы..." и "Я вам расскажу про то, что будет". Отмечу, что последний автограф - в редакции ВВ "Возвратятся на свои на круги" - был известен "родителю" Гарика Борису Акимову (он же Эрик Милосский), а позднее издан Андреем Крыловым. Уважаемый Андрей Sio-min как-то задал вопрос: сколько еще стихов мы отберем у ВВ. Что-то за нас успел сделать Жильцов, исключив из своих изданий "Был стол, который мне не описать...", "До магазина или в "Каму", "У знамени сломано древко"... Все они входили в "талмуды" Гарика, который расшифровывал рукописи, и как мы теперь знаем - не без помощи всё того же Эрика. Тексты у Гарика были, а вот откуда он это прочитал - показать не смог! Не оказалось у него таких рукописей. (В блоге Жильцов перечисляет автографы, которые он пытался найти у Гарика и Эрика). К слову: ДОРАБОТАННЫЙ Гариком/Эриком "Был стол...", как и в случае с "Я вам расскажу...", даже известен в исполнении ВВ, но в редакции "Я скоро буду сохнуть от тоски..." Основанием для исключения текстов из собрания Жильцовым, уважаемые Zebra и Danuta, явилось именно отсутствие автографов. И действительно, какое множество стихов приписывалось ВВ! "Спасибо, друг, что посетил...", "Тараканы из щелей..." - это только пара "железно" его! Жильцов попытался опубликовать лишь те тексты, которые были подтверждены рукописями. Свои сомнения по поводу "Черного человека" и "Миражей" он не скрывает до сих пор. Надеется отыскать оригиналы У Янкловича ли, в семье ли Боровских либо где-то еще... Сказал он и про то, что в свое время не рискнул исключить совершенно выбивающийся из всего творчества ВВ стих "Казалось мне...", основываясь на письме к ВВ некоего почитателя. Да простит меня защитник Эрика Кира, сдается мне что почитателем тем явился сам Борис Акимов. Гарик ли случайно прихватывал бумаги, или сам Эрик давал Гарику "обработанные" листы, содержащие как варианты никогда не принадлежавшие перу ВВ, так и просто не его тексты (имею в виду "У знамени сломано древко"), история сия - тайна их двоих. Но тексты оказывались у Гарика, он их аккуратно перепечатывал, давал на вычитку Севе Абдулову ("милейшему человеку" - по выражению того же Эрика, кстати, родившемуся в один день с Севой девятью годами позже). А дальше они успешно издавались и переиздавались. Зачем Эрику это было нужно? Ну, вспомним, что в 1980-м он был почти так же юн, как и Жильцов в момент издания им ПСС. Но в отличии от "вьюноши" Эрик уже несколько лет плотно работал непосредственно с ВВ, с его текстами. ИЗБРАННЫЙ! После смерти ВВ, благодаря Эрику, в ТнТ появляется Гарик, занявшийся именно текстами ВВ. Упущенным Эриком из виду оказалось то, что тексты от него Гарик брал, а доступные ему из архива ВВ - передавал как-то неохотно. И помалу. И вскоре вообще сам стал ИЗБРАННЫМ! За что и начал получать от компаньона "новейшие" варианты и тексты стихов. В современном понимании это была подстава! Увы, случился перебор. Совершенно неожиданно тексты эти начали издаваться массово и не только в нашей стране. В условиях тотального сокрытия автографов доказать, что текст искажен НЕВОЗМОЖНО! Не смог (да, пожалуй, и не захотел) это сделать и Эрик. В 1981 году у Гарика (от Эрика) оказался текст "Казалось мне..." в редакции, приведенной в том же блоге Сергея Жильцова. В 1987 году Гарик предложил его вставить в книгу "Избранное", но рукописи не было, и Наталья Анатольевна стих из публикации исключила. Через пару лет Эрик передаёт файл, содержащий текст "Казалось мне..." в редакции, опубликованной в 5-томнике, (а разница ОЧЕНЬ СУЩЕСТВЕННА) - Жильцову. Иначе, чем очередная подстава, это назвать трудно! А это ему зачем было нужно? В начале 90-х некто Панюта решил издать академически ВВ и предложил это достойнейшему человеку - Борису Акимову. Финансовые недоговоренности не дали осуществиться проекту, и новым составителем стал Сергей Жильцов (к слову, Панюта и его "кинул"). Базой послужили рукописи и расшифровки Гарика, комментарии использовались Крыловские (по версии Крылова - комментарии просто украдены Жильцовым, по версии Жильцова - комментарии от его имени у Крылова позаимствовал Панюта и самолично расставил их по томам). Эрик, по просьбе Жильцова, также подготовил ему файл с ВЫВЕРЕННОЙ подборкой текстов. Вот в этой подборке и оказалась новая версия "Казалось мне..." Ну, а в Израиле возникла еще и третья версия стиха... Нынче Эрик и сам - издатель и соучредитель нескольких издательских фирм - прекрасно разбирается в издательско-типографических тонкостях. И других учит... Читаю его прекрасное интервью Севе Ковтуну и думаю, а хватит ли у него сил и смелости когда-нибудь выправить содеянное им и Гариком? [Это сообщение изменил ЮГ (изменение 06-05-2009).] IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 10:24
===== Mark_Tsibulsky написано 06-05-2009 05:02 Я могу только повторить то, что уже сказал: "Пикироваться же лично с Вами у меня нет ни малейшего интереса." Надеюсь, Вы не заставите меня повторить это снова. ===== Повторять можно тысячу раз, от этого ситуация не изменится. А она не такая, как ее пытается представить сей господин. Пикироваться - это обмениваться колкостями, разговаривать на эмоциях. Эмоции вместо логики, доводов разума, были не в моих, а в его репликах. Потому что по существу затронутых вопросов ему сказать нечего. Я привела логические выкладки и задала вопрос знатокам. Сегодняшний пост ЮГа – пример того, как отвечают знатоки, люди, которым есть что сказать по существу. И ЮГ, между прочим, не причисляет себя к высоцковедам. А пример, как отвечают те, кому хочется не быть, а слыть знатоком, - пост Mark_Tsibulsky от 05-05-2009 19:47 Я бы не стала тратить время, называя вещи своими именами в отношении этого господина. Но мне кажется, что наше нежелание связываться, понятное и верное в принципе, провоцирует таких людей, они и начинают паясничать, глумиться, издеваться, забалтывать темы... Противно. И смешно. В постах под этим ником много смешного, открывай любой – не промахнешься. Он как-то сказал на подобную реплику "Вот персонально и посмейтесь, дорогой коллега". Да не персонально, пусть не тешит себя надеждой. Многие смеются. А иногда и говорят что думают. Как когда-то Petja1. Продолжить несложно – материала с тех пор накопилось много. Но может, человек все же очнется, сможет повести себя нормально, не цепляться, не мусорить. А вдруг... [Это сообщение изменил Zebra (изменение 06-05-2009).] IP: Logged |
kommentarij Moderator |
написано 06-05-2009 11:47
(по версии Крылова - комментарии просто украдены Жильцовым, по версии Жильцова - комментарии от его имени у Крылова позаимствовал Панюта и самолично расставил их по томам) Полистал 7-томник - там комментарии совершенно другие, чем у Крылова. IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 12:12
Уважаемый ЮГ, спасибо за Ваш ответ. Добавленные Вами детали действительно усиливают впечатление, что и тексты могли сочинить, не только рукописи. Но это все же только предположение. Для предположения, что автор этих текстов все же Высоцкий, основания тоже есть, как мне кажется. Одно из них, по-моему, важное, назвал Cirа. Марина Влади, Людмила Абрамова, Всеволод Абдулов – люди близкие к Высоцкому, хорошо знавшие его творчество, и, что немаловажно, образованные, культурные, поэтически чуткие. Если они имели дело с этими текстами и не сомневались в них, это нельзя сбрасывать со счета. О втором основании я вспомнила, увидев в Вашем посте имя В. Ковтуна. Как неспециалист, я не могу оценить степень доказательности его гипотезы о том, что Высоцкий – автор стихотворения "Казалось мне, я превозмог...". Но в начале его статьи есть интересный момент, доступный и моему пониманию. Ковтун пишет о том, что знал этот текст с 80-х годов, в машинописи и т.д., – вся та же информация, которая приводилась по поводу этого текста и здесь. А дальше Ковтун добавляет: ========= И поясняет, почему: ========= Я не специалист, но его сайт производит впечатление очень серьезного ресурса. Да и форумчане отзываются о нем как о серьезном специалисте. И вот у человека, много и профессионально работавшего с рукописями ВВ, не возникало ощущения, что это текст не Высоцкого. Разве не заслуживает внимания? Это не аргумент в пользу того, что Высоцкий - автор этого стихотворения. Но, как мне кажется, побуждает еще раз проверить весомость доводов против авторства ВВ. Раз уже упоминаю эту статью, поделюсь одним удивлением, с ней связанным. Когда здесь заходит речь об авторстве стихотворения "Казалось мне, я превозмог...", почему-то не упоминают гипотезу Ковтуна об авторстве Высоцкого. А в этой статье не только гипотеза, там и доводы. Может, и безосновательные, может, и неверные. Но почему же их никто из знающих предмет не оспорит, а обходят стороной. Мне это казалось странным потому, что ведь в разговорах этих участвовал не только господин, обидевшийся на Ковтуна за то, что тот поименовал его журналистом и решивший в отместку сделать вид, что Ковтуна в природе не существует. [Это сообщение изменил Zebra (изменение 06-05-2009).] [Это сообщение изменил Zebra (изменение 06-05-2009).] IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 06-05-2009 12:16
Илья, речь идет конечно же о 7-томнике. К тульскому изданию Панюта не причастен. Да, комментарии отличаются, но за базу взяты - Крыловские. По словам Жильцова из 8 томов (с учетом справочного) он вообще успел подготовить только первый том. Потом раскидал тексты, преимущественно из Гариковских расшифровок, чтобы представлять общий объем и передал их Панюте. Сам уехал - типа в свадебное путешествие. Во время его отсутствия Панюта, опять же по словам Жильцова, связался с Андреем Крыловым, убедил того участвовать в комментировании академического издания, заполучил комментарии и... исчез. Т.е. по сути 8-томник - это нелигитимное плохо подготовленное издание, далекое от академичности. Комментарии Крылова частично переработаны Панютой и разбавлены Гариковскими вариантами расшифровок. А Жильцовым были подготовлены совершенно другие комментарии и существенно отличающийся справочный том. Что называется, хотите - верьте, хотите - нет! IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 06-05-2009 12:39
Уважаемая Zebra! С Севой Ковтуном я знаком лично, и сайт его ценю очень высоко. Анализируемый текст он узнал от Севы Абдулова примерно в 1985-86 году и был это, уверяю Вас, машинописный текст, показанный в блоге Жильцова. Отсюда и Севины экивоки в начале статьи: текст-де "находился среди упомянутых списков, однако за давностью лет и за отсутствием копии не берусь сказать ничего даже о соответствии внешних примет той машинописи листам от Антимония". Для анализа же по - скажем так - непонятной причине он использует т.н. "стихотворный" вариант Эрика, только еще более "вылизанный", нежели опубликованный в тульском 5-томнике. IP: Logged |
kommentarij Moderator |
написано 06-05-2009 12:41
//Для предположения, что автор этих текстов все же Высоцкий, основания тоже есть, как мне кажется. Одно из них, мне кажется, важное, назвал Cirа. Марина Влади, Людмила Абрамова, Всеволод Абдулов – люди близкие к Высоцкому, хорошо знавшие его творчество, и, что немаловажно, образованные, культурные, поэтически чуткие. // Понимаете, в чем дело. Общение со стихией Высоцкого пробуждает в людях креативность - часто дикую, безумную. Ю.Л.Тырин выявил ее признаки у Жильцова, Петракова, Терентьева и других в знаменитых статьях из "Ваганта" 1993-1996 годов. Так и с этими людьми. Марина Влади внесла немало выдуманных деталей в свои мемуарыо ВВ. Всеволод Абдулов, вместе с Шевцовым - авторы грандиозной мистификации - серии пластинок "На концертах Владимира Высоцкого". В основном, это - концерты-компиляции, не существовавшие в дейсвительности. Причем, если первые несколько пластинок еще близки к оригиналам, сокращения и вставки могу быть обоснованы удалением повторов и качеством фонограмм (как обещано в предисловии), то чем дальше в лес, тем больше креативности. IP: Logged |
kommentarij Moderator |
написано 06-05-2009 12:54
ЮГ, я понял мысль: Панюта якобы украл не комментарии Крылова из 2-томника, а какие-то новые, которые Крылов подготовил для 7-томника. Ладно, примем, как одну из версий. Однако, в целом, в эту историю не верю. Содержимое томов 2-5 семитомника не так уж и отличается от содержимого томов 2-4 пятитомника, чтобы верить, будто первое, в отличие от второго, Жильцовым не подготовлено. IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 06-05-2009 13:08
Уважаемый Илья! Скажите, а если тексты ВВ расположить по годам, почему они должны как-то существенным образом отличаться в томах 2-5 8-томника и 2-4 5-томника? Ясен перец, над последними Жильцов поработал основательнее, коли изданы они позднее. И не любит он ссылаться на "свой" 8-томник, предпочитая ему тульское издание. Кстати, не он один считает Тулу более качественной. А Ваша ирония по поводу специально подготовленных Крыловым для 7-томника... - принимается! Я тоже не очень-то верю Жильцову, что к комментариям в 8-томнике он отношения практически не имеет, и сделаны они с Крылова... Без его участия... IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 13:21
Уважаемые ЮГ и Kommentarij, спасибо за ответы по существу. По поводу статьи В. Ковтуна. Так и он говорит, что это была машинопись. И я это специально подчеркнула в своем предыдущем посте: что по поводу источников текста Ковтун в начале своей статьи приводит те же факты, о которых пишут здесь, на сайте, те, кто считает, что это текст не Высоцкого. А я пыталась обратить внимание участников разговора на другое: на то, что человек, так хорошо знающий предмет и столь серьезный (вот и Вы, уважаемый ЮГ, об этом говорите), тогда ощущал этот текст как принадлежащий Высоцкому. А сейчас обнародовал целую система аргументов в пользу его авторства. И удивилась, что эти доводы не привлекли внимания участников разговора. Нам, тем, кто только читает эту тему, интересуется ею, но не имеет собственной информации, это особенно жаль. Ведь мы только и можем ориентироваться в том или ином вопросе, когда знатоки, имеющие разные точки зрения, приводят свои доводы и оспаривают доводы коллег, считающих иначе. Мы и смотрим, кто доказательнее, серьезнее, и так далее. Как еще мы можем составить свое – нет, не мнение, просто представление о теме вашей беседы? А то, что мы к ней неравнодушны, разве удивительно? Ведь речь у вас идет не о дутых амбициях или мистификациях, а о наследии Высоцкого. IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 06-05-2009 13:42
Уважаемая Zebra! Специально обращу ваше внимание на тот факт, что МАШИНОПИСИ, текст которой анализирует Ковтун, в архивах ВВ НЕ ЗНАЧИТСЯ! В разделе форума "Казалось мне..." я уже говорил, что в первой половине стиха автор словно убеждает: да это действительно ВВ! И ритм "Дурацкого сна", и переклички с "Где дух, где честь, где стыд", и "Люди середины", и "вырвался за флажки", и "Химеры Нотр-Дам"... А Вас не напрягает, что автор вещает от имени Каина? И грагически переживает разрыв с корнями... Вплоть "до генов гетт, как червей в трупе"... IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 14:03
== Специально обращу ваше внимание на тот факт, что МАШИНОПИСИ, текст которой анализирует Ковтун, в архивах ВВ НЕ ЗНАЧИТСЯ! == Уважаемый ЮГ! Да, момент очень интересный. И рождает вопрос. Раз Вы знакомы с Ковтуном и, как я поняла, накоротке с ним, может быть, он согласится на него ответить? Но это продолжение разговора об источнике. А вот об авторстве, о самом тексте... == ... я уже говорил, что в первой половине стиха автор словно убеждает: да это действительно ВВ! И ритм "Дурацкого сна", и переклички с "Где дух, где честь, где стыд", и "Люди середины", и "вырвался за флажки", и "Химеры Нотр-Дам"... == Извините, не поняла, что в этом странного, почему это должно вызывать сомнения в авторстве Высоцкого. Здесь я могу судить и по собственному опыту читателя, слушателя. У Высоцкого это сплошь и рядом: в одном тексте переклички с десятками других его текстов. Не могли бы Вы пояснить, почему считаете эти переклички нарочитыми, свидетельствующими против авторства ВВ? == А Вас не напрягает, что автор вещает от имени Каина? И трагически переживает разрыв с корнями... Вплоть "до генов гетт, как червей в трупе"... == Да, звучит... ну, скажем, не гладко. Не очень вписывается в "причесанный" портрет Высоцкого. Но тот же В. Ковтун предполагает, что этот текст не окончен, что это набросок. Значит, это могла быть и просто запись для памяти, вот так, как придумалось, непричесанное и не предназначенное для публикации. Но может быть, есть серьезные доводы против предположения о том, что текст не закончен. Логика, мне кажется, диктует такой ход рассуждений... IP: Logged |
ЮГ Member |
написано 06-05-2009 15:34
Уважаемая Zebra! Вы предлагаете мне спросить у Севы, где находится машинопись текста, которой НЕ СУЩЕСТВУЕТ в архиве ВВ? Ответ - в любом месте, где есть принтер. Или печатная машинка. Предполагаю, что у Ковтуна есть свое мнение относительно причастности Эрика к данному тексту, тем паче, что как текстолог Высоцкого Эрик для Севы безусловно и заслуженно авторитетен. Простите, но имеются-таки тексты, приписанные ВВ, которые обсуждать с кем-либо уже не хочется. Тем более, что подтвердить или опровергнуть авторство кроме Бориса Акимова едва ли кто сможет. Может позвонить ему? IP: Logged |
Mark_Tsibulsky Member |
написано 06-05-2009 16:09
Простите, но имеются-таки тексты, приписанные ВВ, которые обсуждать с кем-либо уже не хочется. ------ Юра, полностью с тобой согласен. Потому что нету тела - нету дела. И вряд ли Эрик признается в мистификации, если таковая была. IP: Logged |
Zebra Member |
написано 06-05-2009 16:12
Уважаемый ЮГ, мне показалось, Вы считаете ресурсы нашего с Вами разговора исчерпанными. Этого достаточно, чтобы прекратить его, независимо от того, что считаю я. Спасибо за ответы по существу, за компетентность и доброжелательность. IP: Logged |
Эта тема разбита на 10 страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Все время ET (US) | перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме |
Powered by: Ultimate Bulletin Board, Version 5.40
© Infopop Corporation (formerly Madrona Park, Inc.), 1998 - 1999.