Тема закрыта  Тема закрыта
Расскажите об этой теме знакомому!
  Конференции на Куличках
  Владимир Высоцкий
  Пресса о ВВ. (Страница 14)

новая тема  
персональные настройки | регистрация | установки | faq | поиск

Эта тема разбита на 21 страницы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 

перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме
Автор Тема:   Пресса о ВВ.
Евгений Давидович
Member
написано 09-08-2013 17:57     Просмотр личных данных: Евгений Давидович     Изменить/Удалить сообщение
>>>Новая статья ГДБ под названием "Воздух поэзии".<<<
Ссылку на эту статью давал vitakh 30 июля.
А 6 августа на статью отреагировал Яков Корман (Михаил Аронов): http://club.berkovich-zametki.com/?p=6302

IP: Logged

Вик.
Member
написано 09-08-2013 19:01     Просмотр личных данных: Вик.     Изменить/Удалить сообщение
Евгений Давидович, знаешь такой анекдот, когда профессор спрашивает студента на экзамене: "Что такое экзамен?"
И тот отвечает: "Разговор двух умных людей". "А если, спрашивает профессор, - один из них дурак!"
"Значит, второй не сдаст экзамен", - отвечает умный студент.
Геннадий Давидович слишком умный человек, чтобы Корману тягаться с ним в плагиатостроении в Интернете.


IP: Logged

GDB
Member
написано 09-08-2013 20:52     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Ссылка на книгу Я.Кормана "Галич и Высоцкий" в моей статье есть в самом начале радела "Высоцкий и Галич", она же подтверждает несомненный приоритет Кормана - 2007 г. передо мной в дате публикации на эту тему. Мне казалось, что этого достаточно. Что же касается цитат из Галича и Высоцкого, то здесь приоритет принадлежит двум указанным поэтам , а если серьёзно, то невозможно обойтись без совпадений в примерах при работе над близкими темами с использованием одних и тех же источников - стихов этих поэтов. Это относится к случаям, когда параллели лежат на поверхности, хотя подбор примеров производился публикаторами независимо. Сожалею, что Я.Корман воспринял это как попытку личной мести за мифическую крупную ссору и рад, что оппонент признал наличие в работе и моих личных находок.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 10-08-2013 12:36     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Написана интересная работа "ВВ и Галич". Чувствуется фундаментальная проработка темы "Всё о Галиче". Я бы не касался тем "ВВ и Маяковский", "ВВ и Есенин",кстати, мне далеко не всё, замеченное Вдовиным по теме "ВВ -Есенин", представляется корректным, верным, в теме "ВВ и Блок" у него -провалы, но не вспомнить его удачные находки некорректно, если уже Вы начали говорить о ВВ и Есенине. Сам обзор литературы на эти темы (ВВ -Пушкин - Маяковский - Есенин) бесконечен. Я Вам предъявил по Маяковскому плагиат из Пети-1, напомнил наблюдение Свердлина, процитировал Вашу малую ошибку по Шпаликову и большую -по Хармсу-Маршаку -Высоцкому. Известна полушутка Ахматовой о том, что поэзия -сквозная цитата через века. Сапгир в шутку заметил, что Пушкин -сплошная цитата из предшественников и современников. Нельзя объять необъятное, делайте одну тему "Галич -Высоцкий", ведь огромная работа уже проделана... Освободитесь от замеченного другими, попробуйте дать только своё по теме "Галич -Высоцкий". Скажу честно, что мне эта тема неинтересна.Я люблю и пел когда-то только раннего Галича, преклоняюсь перед его отвагой, поэтическим даром, вижу, понимаю его боль, кровоточащую рану -катастрофу европейского еврейства.... Но не мой он. Вот насколько мои Высоцкий, Шпаликов, Уфлянд, я говорю о современниках ВВ,а Галич -не мой. Знаете, бывает:"Красивая женщина, но не моего романа" Не стоит обозревать от Ромула до наших дней, нескольких жизней нам на это не хватит, да и в забугровых языках мы практически нули... Вашу сокращённую, уплотнённую статью "ВВ и Галич" без многочисленных и , на мой взгляд, ненужных (всё равно найдутся проколы) ответвлений с радостью примут печатные издания... По-моему мой чисто доброжелательный отзыв не обиден...(:-)? Стереть всё -пожалуйста...

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 10-08-2013 11:29     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Имя - фамилия польского исследователя, автора книги, вышедшей, кажется, в Кракове, но год точно помню -2007-й Бартош Осевич.
Я уже тогда, возможно, в 2010-м, думал о "Волках", поэтому я записал ссылку Осевича на Ахматову. Разумеется, там не было имён Державина и Шпаликова, а вот Пушкин, Маяковский, Есенин, конечно, были... Раевская, видно, не читала Осевича, она его не упоминает, а я книжку его "Интертексты у Владимира Высоцкого" смотрел минут 10... Предположу, что по Пушкину -Маяковскому -Есенину у него есть сюрпризы для русскояз. исследователей. Короче говоря, прав Марк Твен: "Хорошо было Адаму, ибо когда он что-то говорил, он знал, что говорит ПЕРВЫМ". Я писал Осевичу, у него НЕТ экземпляра на продажу... Вообще -не упоминание Осевича в работе об интертекстах ВВ с именами упомянутых классиков - один из проколов русскояз. исследователя. Гена, Вашего "слона" я цитирую на стр. 37 "В поисках Высоцкого" №7

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 10-08-2013 20:05     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Ещё о волках в русской поэзии и не только в русской "Мир Высоцкого", вып.4 -2000г.Блюменкранц -стр.545, как видно, задолго до Осевича...

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 14-08-2013 12:31     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
В года 2002 и далее мне кое - что перепечатывали из бесед на Куличках, там, в частности есть такие мои слова: "Прежде всего повторно моё восхищение поиском ув. Пети, находками -явной перекличкой с Маяковским..... Незадолго перед этой записью, повторюсь, Петя позвонил из гостиницы и предложил, как он сказал "навскидку" эту самую перекличку: "окровавленный сердца лоскут" -ВВМ и "если дО крови лоскут истончал" -ВСВ.
Алекс считает, что найти это можно...(:-)
ИЩЕТЕ? НЕ ТЕ ЩИ?

[Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 14-08-2013).]

IP: Logged

GDB
Member
написано 14-08-2013 13:05     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
«Написана интересная работа " Галич и ВВ"» - Лион, это Вы о ком? Существует монография Я.Кормана, на которую я ссылаюсь в своей статье. Корман наверняка будет рад вашему отзыву. У меня, среди примеров перекличек, есть раздел «Высоцкий и Галич», не претендующий на «статью "ВВ и Галич…» которую «…с радостью примут печатные издания...». «попробуйте дать только своё по теме "Галич -Высоцкий"» - зачем? Пока в мои планы это не входит.
«Я бы не касался тем "ВВ и Маяковский", "ВВ и Есенин", - не касайтесь, Лион, Вас никто не принуждает. А я коснулся, потому что без «касания» статья не достигала бы поставленной мной цели.
«процитировал Вашу малую ошибку по Шпаликову и большую -по Хармсу-Маршаку –Высоцкому» - не могу припомнить, где, когда, в чём. Говоря вашим языком, Хармс мне неинтересен, в «Чижах» никакой переклички с Высоцким не вижу. То, что считал нужным – процитировал. В отношении возможных ошибок – «я человек, и ничто человеческое…»

«Имя - фамилия польского исследователя, автора книги, вышедшей, кажется, в Кракове, но год точно помню -2007-й Бартош Осевич» - какое отношение она имеет к Высоцкому? Разве что как пример влияния Высоцкого на других авторов, но я с этой книгой не знаком и, следовательно, никаких выводов делать не могу. Исчерпывающего описания волков в русской литературе Я делать не собирался, а ограничился теми примерами, в которых «переклички» с авторами казались мне вполне реальными.

«Гена, Вашего "слона" я цитирую на стр. 37 "В поисках Высоцкого" №7». Лион - и ещё на с. 14 в «Невском светоче», уже без ссылки на меня, «но я не жалею» - в таких, лежащих на поверхности сопоставлениях на основе широко известных произведений, не стоит говорить о приоритетах.

«Петя позвонил из гостиницы и предложил, как он сказал "навскидку" эту самую перекличку: "окровавленный сердца лоскут" -ВВМ и "если дО крови лоскут истончал" –ВСВ». Очень рад, что приоритет «Пети» в публикации этого сходства восстановлен. Я давно сросся с этим совпадением, не могу сказать благодаря Пете, которого я глубоко уважаю, или я сам независимо подметил за те более четверти века, которые занимаюсь изучением творчества Высоцкого. Выписка этих страниц форума у меня отсутствует, хотя «незнание не освобождает…».

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 14-08-2013 14:07     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Гена, мне показалось, что наиболее логично у вас раскрытие темы "ВВ и Галич". Прочее -не связанные отдельные переклички, найденные Вами (другой вопрос удачно или не очень) стоило ли соединять в единый текст? "ВВ и Галич", мне представляется,- стоило! Хармс -Маршак -Высоцкий -читайте мой опус в "В поисках Высоцкого" №9 "В кущах и чащах поэзии". Большая ошибка Ваша -"ритм припева "Заповедника"" - от молитв... Доказательство этого Вашего заблуждения в указанной статье "В поисках..." №9 , а также в куске моего отзыва под Вашей статьёй, где я цитирую эссе А. Скобелева о "Заповеднике" -его слова из нашего с Уклеиным фильма "Прикосновение к тексту". Возможно, Вы не поняли мою мысль: я неплохо знаком с православными и иудейскими молитвами: ОНИ НАПЕВНЫ. Найдите, пожалуйста, молитву с ритмом: мышка за кошку/, кошка -за Жучку/, Жучка -за внучку/... тянут -потянут... Найдёте, -сниму шляпу, кипу, берет, кепку... Удач!

IP: Logged

GDB
Member
написано 14-08-2013 16:25     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
«…мне показалось, что наиболее логично у вас раскрытие темы "ВВ и Галич…» - Лион, Вам показалось! Ваша логика моей никак не соответствует. Вы опять читали по диагонали, несмотря на мою просьбу прочесть подряд и совершенно не поняли смысла моей статьи. Впрочем, я заранее не сомневался в этом. Дальнейший разговор считаю бессмысленным.
Впрочем, обращу только ваше внимание на то, что «Заповедник» - песня, т.е напевен не хуже любой молитвы, да и ритм в куплете «Бегают по лесу стаи зверей» никак не «чижиный». Протяжная составляющая вполне соответствует молитвенным напевам, а приём перечисления в «Заповеднике» не последовательный, а параллельный, что тоже в «Чижах» отсутствует. В хасидских напевах также часто совмещаются протяжное начало с последующим переходам к быстрым ритмам, ср. например http://www.youtube.com/watch?v=1WnEAxa1tFc или с этим: http://www.youtube.com/watch?v=njtLDHvp6jw , только дослушайте до конца, самый резкий переход там в конце. Скобелев – не папа римский, т.е. столь же способен ошибаться, как и Вы. Считать совпадение размеров признаком «перекличек» просто смешно, сравните «Хату» с «Гаврилой» и ищите «первоисточник».
За указание на мои фактические ошибки - спасибо.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 14-08-2013 22:11     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Да, Вы правы, мы -люди с разных планет.
Вы даёте пример, разберём, пожалуйста, вот размер припева, я его в первые годы в Израиле пел сотни раз, особенно, когда сын в 12-13 лет учился в религиозной школе(повторяю, для меня основа основ -размер, ритм в данной перекличке "Чижей" и "Заповедника", вы почему-то говорите о многократных повторах, не вникая в ритм -размер)
Итак:

Вэ а Икар, вэ а икАр
Ло мифОхед, ло мифОхед кляль, дословный перевод

И главное, и главное
Не бояться, не бояться ничего. Кстати, отличная, особенно после грамм двухсот песня...


Ускорение пения не изменяет размер, ритм учащается, но не изменяется.
Приведенные Вами строчкм -длинные..
то ли дело

жили в квартире
сорок четыре

или
мышка за кошку,
кошка за Жучку

или
сколько их в кущах,
сколько их в чащах.

Вы перечитайте "Как делать Стихи" Вадим Вадимыча, он говорит о том, что сначала появляется неясный гул, который переходит в ритм

Вам мало полнейшего совпадения ритма и рамера?

Я приводил в 2002 -2004-м

Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях

и

Мы рубим ступени,
Ни шагу назад

Короткие, рубленые строчки, -мощь, сила, напор

Мой разговор с Вами лишён смысла, насколько Вы -ас в краеведении, библиографии ВВ, настолько в вопросах перекличек Вы иногда проявляете полное непонимание сути...

[Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 15-08-2013).]

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 15-08-2013 18:46     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
XI КОРЕЦКИЙ ФЕСТИВАЛЬ ПАМЯТИ В.С.ВЫСОЦКОГО В ВОЛГОГРАДЕ
Попробуйте забыться,
Не думать о дурном!
Оставьте злые лица
Направо за углом!

Оставьте боли и заботы
Своему врагу!
Я в этом охотно
Помогу!
(В.С. Высоцкий «Не грусти»)

Такие люди как Высоцкий не уходят, они всегда остаются где-то рядом, совсем близко…
В минувшие выходные (26 – 28 июля) уже в 11 раз на берегу реки Волги, по традиции, состоялся фестиваль памяти Владимира Семеновича Высоцкого.
Организатором данного события является ВОДОО яхт-клуб «Парус» им. В.С. Высоцкого.
Фестиваль прошел в Кировском районе на набережной, названной в этом году в честь великого поэта, артиста, композитора, музыканта, барда и, для каждого из нас поистине Великого человека - Владимира Семеновича Высоцкого.

Перед торжественным открытием столь масштабного мероприятия, набережную осветили с самолета при помощи святых мощей, которые находятся как подарок от Папы Римского в ковчеге. После освещения всей набережной, можно было наблюдать просто волшебную картину на небе. Над плавучим храмом «Святый Равнопостольный Князь Владимир» ярко горела радуга. Тучи разошлись. Небо стало чистым. С этого и началось открытие XI фестиваля памяти В. С. Высоцкого.
Среди первых поздравляющих был Отец Вячеслав (митрофорный протоиерей Вячеслав Жебелев). Свою речь он начал с того, что каждый талант – явление Божие, затем добавил:
«… совесть должна быть законодателем для каждого из нас. Талант Владимира Семеновича Высоцкого выражавшийся в его стихотворном, литературном труде, в его особом даре как артиста и актера - являлся на тот момент, призывом людей к тому, чтобы они поступали так, как велит совесть…». В завершении своей речи Отец Вячеслав добавил: «… вечная память нашему Великому сыну России Владимиру Семеновичу Высоцкому…»

На открытии фестиваля присутствовали представители Российской Экологической партии «Зеленые». В частности, приехал поздравить жителей Волгограда, представитель областной Думы и лидер Российского экологического союза - Полосухин Владимир Александрович. Поднявшись вместе с участниками экологического союза на плавучую сцену, Владимир Алексеевич произнес поздравительную речь и затем добавил: «С этого дня мы Российская экологическая партия «Зеленые» начинаем работу над внедрением в жизнь нашего плана «Волгоград – Социально ориентированный мегаполис». По этой программе берег Волги должен быть чистым, красивым, заводы должны уйти в промзону, а свалки убраны и утилизированы. Фестиваль проходит на единственной в стране и в мире набережной и улице, названной в честь народного поэта и барда! Еще раз поздравляю всех вас с началом фестиваля в честь Высоцкого и защиты природы, желаю всем здоровья и счастья».
Затем выступила с поздравлениями профессор, доктор философских наук, член писателей России, представитель Общероссийского Конструктивно-экологического движения России «Кедр» - Артюхович Юлия Васильевна с красивой поздравительной речью. В завершении своего поздравления, Юлия Васильевна прочла стихотворение «Босиком», которые написала в честь великого поэта В.С. Высоцкого: «Наша жизнь тяжела. Много острого в ней: И осколков стекла, и шипов, и камней. В сапогах и ботинках идти хорошо. Попадется цветок – наступил и прошел. Сотни, тысячи лет неизбежное зло. Ах, по этой земле так ступать тяжело!..»
Среди участников в премии фестиваля было заявлено около 50 человек, в первый день жюри прослушивали их всех. Затем отобрали самых ярких, талантливых и самых уверенных. В результате было отобрано 30 конкурсантов, которые должны выступить на следующий день фестиваля. Один из дуэтов, заявленных на выступление, стал довольно необычный дуэт – «Экспромт». Дело в том, что Нестеров Виталий и Дима Петрокович познакомились лишь на открытии фестиваля. Дуэт весьма оригинален, ведь один из парней играет на гитаре и поет, а другой владеет искусством игры на гармошке.
Внесли яркую ноту в открытие фестиваля Владимир Иванович Корецкий – президент ВОДОО яхт-клуба «ПАРУС» им. В.С. Высоцкого, создатель фестивалей памяти Высоцкого и плавучих Храмов России, и зажигательные участники Волгоградской общественной организации Яхт-клуба «Парус» и духовно-патриотический театр имени Высоцкого. Владимир Иванович умело играя на гитаре, пел от всей души песни Высоцкого, а ребята зажигательно ему подпевали. Выступление вызвало огромный интерес у зрителя. На громких аплодисментах выступающим, и подошла к завершению первая часть XI фестиваля памяти В. С. Высоцкого.
27 июля в 18:00 состоялись выступления конкурсантов, лауреатов дипломатов фестивалей прошлых лет, почетных гостей и членов жюри.
Конкурсанты выступили с различными программами: Дуб Александр ( самый юный из конкурсантов) исполнил «Братские могилы», Носикова Диана затронула до глубины души своим исполнением песни - «Братские могилы», Орлов Роман прекрасно исполннил композицию на стихи В. С. Высоцкого «Канадчикова Дача», Дуэт «Экспромт» песенкой «о переселении душ» добавили нотку позитива, Корецкая Мария и Понаморев Артем спели «Если где-то в чужой не спокойной ночи», полностью передав весь мощный характер песни зрителю. Сусикова Анна потрясла зрителя своим исполнением на стихи Высоцкого «Так дымно» Участники выступали с музыкой на стихи Высоцкого, с музыкой автора на стихи Владимира Семеновича, и наоборот, с музыкой Высоцкого на стихи автора, некоторые с потрясающим выражением рассказывали стихи поэта. Задорный, зажигательный номер был маленькой миниатюры «Ветер надежды» .
Также в этот день прибыла на фестиваль делегация Ступинского района от главы администрации Челпан Павла Ивановича и представители союза Ветеранов. В своем выступлении они отблагодарили В. И. Корецкого за приглашение принять участие в очередном фестивале. В завершении своей речи, члены делегации подарили Волгоградскому музею памяти Владимира Высоцкого, картину Высоцкого, которая называется «Песнь Высоцкого», которую написал Лев Петрович Крымов (поэт, художник и архитектор).
Не забываемо выступил и вызвал восхищение у присутствующих зрителей лауреат прошлого фестиваля Бостан Сергей с песней В. С. Высоцкого «Купола». В таких случаях многие зрители, слушатели говорят « до мурашек».
Затем выступил дуэт конкурсантов «Филатов Александр плюс Миша» с чудесной песней «Банька по белому» тоже на стихи Высоцкого.
Председатель жюри XI фестиваля имени Владимира Высоцкого на Волге, лауреат всероссийских конкурсов, дипломат международного фестиваля «Время петь» в г. Москве, солист вокального ансамбля «Родники» Владимир Сергеев для всех присутствующих женщин исполнил, безусловно, ласкающую слух и греющую душу песню Владимира Семеновича Высоцкого «Люблю тебя сейчас».
B завершении концертной программы выступил член жюри, член союза Театральных деятелей России, певец, поэт и композитор Олег Улитин. Артист потрясающее завершил программу фестиваля, спел песню вместе со зрителями «Волга – Река». Затем Олег подарил несколько минут безумной энергии и поднял настроение веселой композицией «Танцующий мост» (некая пародия на качающийся мост Волгограда). После чего автор, посмотрел в сторону плавучего храма « Князь Владимир» музыкант исполнил потрясающую, по настоящему сильную, одухотворенную песню «Князь Владимир», которую сочинил в 2007 году.
В воскресенье28 июля состоялось закрытие фестиваля и праздничный Гала-концерт.
Завершающий гала - концерт объединил не только день закрытия фестиваля, день Морфлота, день Святого равноапостольного Владимира, но и россияне праздновали 1025-летие Крещения Руси.
До начала официальной части церемонии и гала-концерта многие участники весело общались между собой и с удовольствием знакомились со зрителями, пришедшими на гала-концерт, пели различные песни, играли на гитарах. В целом, атмосфера была доброжелательной все три дня, фестиваль проходил на позитивной ноте, никаких происшествий не было, да и не могло быть, все три дня на фестивале присутствовала наша доблестная полиция, что не мало важно для данного рода мероприятия.
Весь день на набережной кировского района играла музыка, и звучали песни Высоцкого, многие просто приходили подышать свежим воздухом, насладится красотой и величеством реки Волги и послушать любимого поэта, композитора, барда.
И уже в 18: 00 началась церемония награждения участников фестиваля.
Самых первых ребят, которые выступали на всех трех концертах фестиваля, наградили дипломами Гран-при XI фестиваля памяти В. С. Высоцкого на Волге. Грамоты, медали, подарки от организаторов и спонсоров ( ЗАО "НП «Конфил» и ООО «Пивовар») получили юные участники Волгоградской общественной организации Яхт-клуба «Парус» и духовно-патриотический театр имени Высоцкого на славу постарались во время фестиваля. Их выступления стали неким «кастетом» всей концертной программы, ведь они подготовили не малое количество интересных, ярких и задорных выступлений. На фестивале они не только пели, танцевали, но еще и показывали различные театральные представления. Показали чудесную сценку «пародию на плохой детектив».
Затем программа концерта плавно перешла к части награждения участников. В премии:
«Лауреат в исполнении песен Высоцкого XI фестиваля памяти Высоцкого на Волге»
1 место разделили Бостан Сергей и Филатов Александр;
2 место занял дуэт «Экспромт»;
3 место заняла потрясающая исполнительница Носикова Диана
«Лауреатом в исполнении стихов Высоцкого» стали – Анастасия Сашкина и Антонов Юрий
Удостоились в звании «Лауреат в исполнении стихов Высоцкого музыка автора»: Королев Александр; Александр Дуб ; Сусикова Анна и мн.другие.
«Лауреатом в исполнении стихов автора на музыку Высоцкого» почетно наградили:
1 место – Ангиляну Андрей; 2 место – Колесников Сергей и 3 место – Орлов Роман.

На завершающем этапе гала-концерта выступила Кира Медведева, исполнив композицию на французском языке. Девушка приехала вместе со студентом из Голландии Юлианом. Юлиан пишет диссертацию о плавучих храмах. В том числе его заинтересовал и храм на набережной кировского района «Святой равноапостольный Князь Владимир».
Сергей Бостан еще раз порадовал зрителей своим исполнением песни на стихи Высоцкого «Кресты».
И в завершении всего фестиваля мне удалось поговорить с Олегом Улитиным (Волгоградский певец, поэт и композитор). В этом году он член жюри, активный участник этого фестиваля 2 года он сам был участником фестиваля, а с 2008 года он является представителем жюри.
Олег, чем для вас является фестиваль памяти имени Высоцкого?
- Во-первых, это память Владимира Семеновича Высоцкого. Я как автор, исполнитель и композитор своих песен переношу на себя это все. Владимир Семенович был большим человеком. Поэтому для меня этот фестиваль имеет огромное значение и вообще нужно духовно укреплять народ . Сейчас век интернета, социальных сетей, мало представителей молодежи слушает Высоцкого. А здесь идет популяризация его творчества. Во-вторых, фестивали памяти Владимира Семеновича в других городах проходят год, ну два, затем исчезают. Данный фестиваль на Волге проходит уже у нас в 11 раз и огромное спасибо за это организатору Владимиру Ивановичу Корецкому.
Если говорить о данном XI фестивале памяти великого барда, то чем он запомнится именно вам?
-Многие мои друзья приехали сюда в первый раз, мы интересно провели время. Мне было приятно услышать зрителя, который просил петь уже мои песни. К сожалению, впервые нет артистов… В этом году мало участников, зато все качественно поют, многие именно здесь наработали свой потенциал, творчески подросли. Даже если меня не пригласят на следующий год в жюри, я все равно буду приезжать на следующие фестивали и петь песни Высоцкого потому, что данный фестиваль для меня уже традиция.
На этих словах я заканчиваю репортаж. Пусть для каждого из нас фестиваль памяти Владимира Семеновича Высоцкого на Волге станет многолетней традицией, из года в год пусть растет масштаб данного мероприятия…
Такие люди как Высоцкий не уходят, они всегда остаются где-то рядом, совсем близко…

Кто-то высмотрел плод, что неспел, неспел-
Потрусили за ствол - он упал, упал.
Вот вам песня о том, кто не спел, не спел
И что голос имел - не узнал.
Может, быть с судьбой нелады, нелады
И со случаем плохи дела, дела,
А тугая струна на лады, на лады
С незаметным изъяном легла.

Он начал робко с ноты "до",
Но не допел ее, не до...
Не дозвучал его аккорд,аккорд
И никого не вдохновил.
Собака лаяла, а кот
Мышей ловил,мышей ловил…

Смешно, не правда ли? Смешно!
А он шутил - не дошутил,
Не дораспробовал вино
И даже не допригубил.

Он пока лишь затеивал спор, спор
Неуверенно и не спеша, не спеша.
Словно капельки пота из пор, из пор,
Из-под кожи сочилась душа, душа.
Только начал дуэль на ковре, на ковре,
Еле-еле, едва приступил.
Лишь чуть-чуть осмотрелся в игре,в игре,
И судья еще счет не открыл.

Он знать хотел все от и до,
Но не добрался он, не до...
Ни до догадки, ни до дна,
Не докопался до глубин
И ту, которая одна-
Недолюбил, недолюбил!

Смешно, не правда ли, смешно? Смешно!
А он спешил - не доспешил.
Осталось недорешено
Все то, что он не дорешил.

Ни единою буквой не лгу, не лгу-
Он был чистого слога слуга, слуга
Он писал ей стихи на снегу… К сожалению, тают снега.
Но тогда еще был снегопад, снегопад
И свобода писать на снегу,
И большие снежинки, и град
Он губами хватал на бегу.

Но к ней в серебряном ландо
Он не добрался и не до...
Не добежал бегун,беглец,беглец,
Не долетел, не доскакал.

А звездный знак его - Телец
Холодный Млечный Путь лакал.

Смешно, не правда ли? Смешно!
Когда секунд недостает-
Недостающее звено-
И недолет, и недолет,и недолет!
Смешно, не правда ли? Ну вот,
И вам смешно, и даже мне-
Конь на скаку и птица влет -
По чьей вине? По чьей вине? По чьей вине???
(В.Высоцкий 1973г)

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 15-08-2013 19:00     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Автор репортажа, приславший его мне, - Владимир Пронин (Краснодар)
Что и говорить, -мероприятие масштабное, участие большой группы детей и подростков, высокий уровень исполнения, пусть не всех исполнителей, истинный Праздник. Всё вместе взятое вызывает восхищение, благодарность и, я считаю, вселяет в души участников и зрителей оптимизм... Пример, достойный подражания.
Мне присланы порядка 20 фотографий с фестиваля. Рад переслать для представления фотографий здесь. на Куличках...Кто мог бы представить?

IP: Logged

GDB
Member
написано 16-08-2013 21:20     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Не хотел возвращаться к дискуссии, поскольку в сообщении: Лион Надель, написано 14-08-2013 22:11, оппонент просто грубит. Но поскольку это касается не нас лично, а темы, то должен отметить не только то, что размер («ритм») не может считаться примером «перекличек» - тогда бы все пишущие ямбом (хореем и т.п.) считались бы «перекликающимися, но и сам Лион отступает от придуманного им правила. Настаивая на своей версии о «Заповеднике» и «Чижах», Лион почему-то не хочет считать прообразом «Заповедника» сказку о репке. Тот же «ритм», та же, что в «Чижах» система последовательных перечислений, тем более близкая к «Заповеднику», что эти перечисления идут по нарастающей, разве что "Репка" не так красива. Лион, отпустите «Чижей» и готовьте «Репу», а если она Вас не устраивает, признайте, что ваша основная посылка неверна.
Попутно уточню, что с шума в ушах обычно начинается гипертонический криз, а не стихи. Впрочем, у меня в детстве повышение температуры при ОРЗ вызывало и повышение активности, может нечто подобное наблюдается и у цитируемого Вами автора.

Другой вопрос: о приоритете образа «окровавленного лоскута». Людмила Яковлевна Томенчук сообщила, что набрала "окровавленный сердца лоскут если до крови лоскут истончал", поставила это в Гугль и получила результат: эта «перекличка» впервые отмечена в диссертации Н.Рудник», опубликованной отдельной книгой в 1995 г..
Ссылка на форум с описанием наблюдения «Пети» тоже обнаружена: http://about-visotsky.livejournal.com/126749.html?thread=970781#t970781 И есть в Гугле ссылка на комментарий Раевской, где названа данная работа Рудник, упомянутая в связи с данной перекличкой.

Что же касается заявления Лиона о том, что считать «перекличкой» я, по простоте душевной могу рекомендовать обратиться хотя бы к «Википедии».

[Это сообщение изменил GDB (изменение 17-08-2013).]

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 17-08-2013 12:47     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Хорошо, почитайте ОЧЕНЬ внимательно мою статью по цепочке -Хармс - Маршак - Высоцкий, отставим авторитетных людей (А. Скобелев, Ю. Куликов, М. Зимна, Комментарий), поддерживающих меня, и без них определимся. Совсем упрощённо: фольклор -"Чижи" - "Заповедник". Чем, всё-таки, "Чижи" и "Заповедник" отличаются от "Репки", которую, возможно, до уважаемых Томенчук (спасибо и привет, пожалуйста, ей, мы общались на Украине по телефону в 1987-м) и Рудник я представил читателю, надеюсь, первым????????... Если не согласны с тем, что я прав - рад буду объяснить, хотя в статье всё есть. Она напечатана в газете города Нацрат -Илит и затем - в ежеквартальнике ПГЛУ...т. е. не три, а два раза. Согласитесь, Гена, что говорить вторым или третьим про "лоскут" или про "Чижей" -не корректно нам с Вами. Я и жужжу, что темы "Пушкин -Маяковский -Есенин -Высоцкий" задолго до нас с Вами отработаны. Внося что-то так называемое своё, нельзя не цитировать предшественников, который внесли определённый вклад в тему...Нельзя отрицать вклад Вдовина, например, в тему "Есенин -ВВ". Термин "Переклички" отступил давненько под давлением термина "интертексты"... Посылать человека в Википедию -грубовато(:-) Это -шутка... Пожалуйста, ВНИМАТЕЛЬНО прочтите "В дебрях и кущах..." Не согласны с моими доводами?
УЖ ЖУЖЖУ. По-моему здесь идёт цивилизованный разговор, упаси меня, боже, от некорректных высказываний.
В тексте, представленном мною в ежеквартальник ПГЛУ "В поисках Высоцкого", я цитирую мысль Комментария, которой нет в газете г. Нацрат - Илит. Но мне ещё этот 9-й номер с "В дебрях и кущах..." не прибыл . Поэтому я статью не выношу на суд читателей здесь. Хочу проверить соответствие поданного текста и - увидевшего свет ваших глаз.

IP: Logged

Евгений Давидович
Member
написано 17-08-2013 07:41     Просмотр личных данных: Евгений Давидович     Изменить/Удалить сообщение
Дорогой Лион!
Вчера получил от вас бандерольку с вырезками статей из израильской прессы, посвящённые Высоцкому. Огромное спасибо!
Это будет хорошим пополнением моей коллекции. Я такие вырезки из газет и журналов собираю. Сейчас, правда, не так активно, как раньше, но тем не менее - собираю.
Кое-что отсканирую и выложу на бестовском форуме. Здесь показывать картинки я не умею.

Чтобы не уподобляться МЦ , на всякий случай спрошу, Лион, а сколько я вам должен за бендерольку? Можно ответить в личку.
К сожалению, на обмен у меня ничего нет - всё в единственном экземпляре.

[Это сообщение изменил Евгений Давидович (изменение 17-08-2013).]

IP: Logged

sio-min
Member
написано 17-08-2013 10:15     Просмотр личных данных: sio-min   Написать письмо: sio-min     Изменить/Удалить сообщение
Ща и я вверну свои пять-семь копеек.

На возможную связь "окровавленный сердца лоскут" и "если до крови лоскут истончал", видимо, действительно, первой печатно указала Нина Михайловна Рудник (Сегал). Кстати, живёт она в Иерусалиме - вам, коллеги, ближе спросить.

Только вот мне, например, не кажется ассоциация очень уж близкой. Всё-таки у ВМ "лоскут сердца", а у ВВ - "лоскут души", есть разница, хотя сердце традиционно и считается вместилищем, обиталищем души.

А "душа - лоскут" - может быть, проще поискать источники у самого ВВ?

"Влезли ко мне в душу, рвут её на части..."
"Получал Алёха дырки новый в душе. Для того ль он душу, как рубаху, залатал?.."
"Душу и рубаху - эх! - искромсаю в клочья!.." (в лоскуты).
"Эх, душа моя - тельняшка, в сорок полос семь прорех!..."

А вот и автокомментарий ВВ к "Куполам" для иностранного слушателя:
"он говорит, что у него душа вся в дырках, и что он ее залатает золотыми заплатками".

Так что лоскут тут, скорее - не сердце, а рубаха, рваная, причём. А "дО крови" - так ведь каменья, перекаты, там всякие разные...

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 17-08-2013 16:26     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Андрей, очень интересно...
ЕД, я их сотни за жизнь разослал... Какие деньги? Вы меня не знаете, а лес я убираю от мусора за ШО, а котов уличных кормлю, с кота -что возмёшь?... ЕнтузиазЬм, дорогой ЕД...
Надо бы с "Шахтой №397" обменяться опытом по кормлению котов... А шахта, как сквозь землю провалилась... Выдавай, Шахта, на -гора! Пора!

IP: Logged

GDB
Member
написано 17-08-2013 23:54     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Людмила Яковлевна Томенчук попросила выложить здесь уточнение: «…в книге Рудник только названа перекличка с Маяковским, но цитату из "Облака в штанах" она не приводит (это выдумка Раевской). А в поэме Маяковского не один образ напоминает окровавленный лоскут души из "Куполов", а два. В самом начале поэмы - "окровавленный сердца лоскут", его процитировала Раевская (тот же, что приводил "Петя 1" на Куличках в 2004 г.) - не очень близок образу Высоцкого. А вот тот, который заканчивает вторую часть - "душу вытащу ... и окровавленную дам, как знамя" - как раз очень похож. Но раз Рудник цитату из Маяковского не привела, мы не знаем, какой образ она имела в виду: первый или второй.»

IP: Logged

GDB
Member
написано 18-08-2013 12:47     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Ну что, Андрей, вторая цитата ближе к Высоцкому? Повторение своих мотивов – это одно, а «переклички» - другая тема.

Что же касается меня лично, то издавна сжившись с первым образом (на приоритет не претендую), я всегда считал его достаточно близким и ярким. Ко второй цитате (я её просмотрел)стих Высоцкого ещё ближе по содержанию, и можно думать, что связь в образах «Облака» и «Куполов» более крепка, чем казалось на первый взгляд.

Диссертация Рудник выложена в Интернете, желающие могут ознакомиться, напр. здесь http://vv.mediaplanet.ru/static/upload/Rudnik%20Diss%201994.pdf

[Это сообщение изменил GDB (изменение 18-08-2013).]

IP: Logged

vitakh
Member
написано 04-09-2013 03:44     Просмотр личных данных: vitakh   Написать письмо: vitakh     Изменить/Удалить сообщение
Яков Корман "Галич и Высоцкий" - http://7iskusstv.com/2013/Nomer8/JKorman1.php

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 19-09-2013 22:34     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Умница Томенчук... Спасибо, ГДБ!Еженедельную газету "Мир новостей" (Москва) перепечатывает приложение к "Вестям" Magazine №990 от 12 сент. 2013...
8марта 2014-го года второй муж Аллы Пугачёвой режиссёр Александр Стефанович грозится показать фильм с рабочим названием "Кураж" о молодых годах Пугачёвой... Но заголовок перепечатки каков, желтеют "Вести" потихоньку - "Вести" жёлтые над городом кружатся. ЗАГОЛОВОК:
ВЫСОЦКИЙ, ХАРЛАМОВ...ПУГАЧЁВА! О ПЕВИЦЕ ТАЙНО СНИМАЕТСЯ ФИЛЬМ.

IP: Logged

GDB
Member
написано 26-11-2013 02:30     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Господа, что-то никто, даже вездесущий Лион не отметил здесь, что в "Секрете", Тель-Авив, уже второй месяц публикуется новая версия книги В.Бакина. Из номера в номер, с иллюстрациями.
Раньше публиковались избранные (редактором) фрагменты, а сейчас задумано познакомить читателей с полным текстом.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 02-12-2013 12:05     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Я, к сожалению, покупаю газеты очень редко: только с моими публикациями. Когда Гена предупреждает, я покупаю и с его публикациями. Мои друзья по моей просьбе вырезают мне публикации В. И. Копуся, который уже несколько лет печатает, в основном, рубаи (их редактор назвает "рубаёчки").

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 05-12-2013 20:48     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
"Романс о трёх рублях" Владимир Высоцкий и Юрий Кукин" -такой заголовок я дал статье, вышедшей в свет в еженедельной русскоязычной газете "Индекс" Верхнего Назарета (Нацрат - Илита) сегодня 6.12. 2013 №1152, стр.10 полоса -моя. В интернет представлю, очевидно, в конце января, когда в российском периодическом журнале она будет напечатана. Газета "Индекс" бесплатная, так что с Божьей помощью в Кошалине подарю и передам не приехавшим всем желающим.... Договаривайтесь, россияне, с москвичами, украинцы -с одесситами - передам с удовольствием. Пошлю только нескольким музеям(извините, сейчас всем выслать не могу). Последовательность материала проста-сначала немного о нём, затем - Кукин в жизни современников и в моей жизни. Далее -творческий диалог Высоцкого и Кукина, это, конечно, ядро публикации, затем немного об их личных отношениях и в завершение -"Примечания" со справками, первоисточниками и многочисленными благодарностями. в том числе Юрию Куликову и Галине Кукиной -вдове поэта. Послал статью и в варшавскую русскояз. газету "Европа.Ру", они взяли, но предупредили, что сократят почти в два раза. Люди очень милые, надеюсь что не выльют воду вместе с младенцем...

[Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 06-12-2013).]

IP: Logged

Воркута, 31-ая шахта
Member
написано 08-12-2013 04:38     Просмотр личных данных: Воркута, 31-ая шахта     Изменить/Удалить сообщение
Лион, когда-то я выдвинул версию, что -мне как романс о трёх рублях- это пришло от прослушивания песен Лобановского у Толмачёва. Лобановский записал у Толмачёва песню, которая называется - Мужчина -не собака-. Начинается эта песня так - Три рубля сбереги, в магазин беги ...
Толмачёв пытался ставить ВВ записи Лобановского, но ВВ не воспринял его. Вполне возможно, что романс о трёх рублях именно оттуда, ибо это было записано у Толмачёва дома.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 08-12-2013 22:03     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Да простят меня редакторы, у которых не вышел в свет номер с моей статьёй. Процитирую фрагмент:
В 1966 году Кукин пишет песню «Потеря» или, как в одном интервью он называет её, «Романс о трёх рублях». Этот заголовок песни Кукина Высоцкий цитирует в «Песне автозавистника» 1971-го года(чему несказанно был рад Юрий Кукин, о чём говорил в нескольких интервью):
«Скрип тормозов мне, как романс о трёх рублях».
В интервью, опубликованном в 2006-м, прозвучала мысль, что в «Песне автозавистника» 1971 года Высоцкий, процитировал слова из песни «Про трояк»Георгия Васильева и Алексея Иващенко . Этого не может быть, так как родившиеся в 57-м году Г. Васильев и в 58-м А. Иващенко песни пишут с 73-го года…
По словам Галины Кукиной на выступлениях «Юра всегда объявлял:
-Песня называется «Потеря или романс о трех рублях».
Вот она, эта песня Юрия Кукина:

Сегодня обнаружил ровно в восемь,
Что потерял единственный трояк.
Я произнёс слова, что произносят,
Босой ногой споткнувшись ночью о рояль.

А мимо люди шли и песни пели,
И был неудержим людской поток.
А я стоял, как холодильник на панели,
Не нужен, абсолютно пуст и одинок.

За что, за что мне сразу все напасти?
Я погрозил пространству кулаком.
Луне я крикнул: «Это твоё счастье,
Что я уже давно с тобой знаком!»

Вот так всегда: сначала всё находишь,
Ещё чуть-чуть покрутится Земля,
И всё теряешь. И друзья уходят.
Вчера – тебя. Сегодня – три рубля.

IP: Logged

Mark_Tsibulsky
Member
написано 09-12-2013 01:44     Просмотр личных данных: Mark_Tsibulsky     Изменить/Удалить сообщение
М.Ц. – У Вас есть песня "Романс о трёх рублях" ("Сегодня обнаружил ровно в восемь, что потерял единственный трояк..."). У Высоцкого в "Песне автозавистника" есть фраза: "Визг тормозов мне как романс о трёх рублях". Это используется название Вашей песни?
Ю.К. – Не думаю. Эта песня написана до знакомства с Высоцким, так что, теоретически рассуждая, он мог знать эту песню, но практически – вряд ли, потому что ему негде было её услышать. Я её придумал в 1963 году и спел только раз, в одной компании, а потом уже никогда не пел, а вспомнил про неё спустя сорок лет. Эта песня была спета очень далеко от Москвы, в экспедиции, она осталась только в моей памяти.
А вот был другой "Романс о трёх рублях". Это Иващенко и Васильев пели о том, как они нашли три рубля. Там фраза такая есть: "Кому-то счас плохо, а нам хорошо!" Вот эту песню Высоцкий мог слышать.

IP: Logged

vitakh
Member
написано 09-12-2013 03:39     Просмотр личных данных: vitakh   Написать письмо: vitakh     Изменить/Удалить сообщение
"Песня автозавистника" датируется 1971-ым. Иващенко тогда было 13 лет. Высоцкий, конечно, к тому моменту уже вовсю Ив-ку цитировал.

IP: Logged

Mark_Tsibulsky
Member
написано 09-12-2013 06:35     Просмотр личных данных: Mark_Tsibulsky     Изменить/Удалить сообщение
>>>Высоцкий, конечно, к тому моменту уже вовсю Ив-ку цитировал.<<<

Да не об этом речь. Речь шла об очередной "перекличке", до которых Лион большой охотник. Как мы видим, сам Ю.Кукин на прямой мой вопрос однозначно возможность такой переклички отмёл.

IP: Logged

kommentarij
Member
написано 09-12-2013 07:18     Просмотр личных данных: kommentarij     Изменить/Удалить сообщение
Может, пошутил Кукин про Ивасей. Как бы в порядке гротеска: уж скорее Высоцкий песню Ивасей слышал, чем мою!

IP: Logged

Mark_Tsibulsky
Member
написано 09-12-2013 08:00     Просмотр личных данных: Mark_Tsibulsky     Изменить/Удалить сообщение
>>>Может, пошутил Кукин про Ивасей.<<<
======

Илья, я не думаю. Кукин же не был историком авторской песни, он не мог с налёту сказать, когда была написана песня Высоцкого и когда - Ивасей.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 09-12-2013 17:44     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Очевидно, Марк, Вам не был известен рассказ Кукина не позднее 90-го года. Там он чётко и однозначно говорит о своей песне,заголовок которой цитирует ВВ. Мы знаем, что поэт -не бухгалтер, не летописец- зануда, "поэт, что малое дитя". К тому же в книжке Кукина "Дом на полпути" 1991 года, над которым с Кукиным работали составители, "Романс..." или "Потеря" датируется 27-го сентября 66-го года (не 63-го)...Не раз в концертах он говорит о связи строчки "Песни автозавистника" с его "Романсом..." Это мне подтвердила Галина Кукина. А в интервью с Вами он ошибся (или, как сказано выше,- пошутил), пацанами ещё были уважаемые "Иваси" в 71-м... К сожалению, в "Европа.Ру" варшавской газете (журнале?) статья моя печатается в сокращённом варианте. Полный вариант, как я сообщал, появится в российской периодике скорее всего в январе2014, после чего я представлю в интернет, обсудим (осудим(:-). Повторю, что лист городской бесплатной газеты Верхнего Назарета(Нацрат -Илита) с полным текстом моей статьи я надеюсь с Божьей помощью в Кошалине подарить желающим. Привезу более этих сотни листов(:-)

IP: Logged

Mark_Tsibulsky
Member
написано 10-12-2013 05:36     Просмотр личных данных: Mark_Tsibulsky     Изменить/Удалить сообщение
>>>Очевидно, Марк, Вам не был известен рассказ Кукина не позднее 90-го года. Там он чётко и однозначно говорит о своей песне,заголовок которой цитирует ВВ.<<<
===

Лион, так в том-то и дело, что изваестен мне этот рассказ! Я свой вопрос ему не случайно задал. Рассчитывал на интересный рассказ на эту тему, но он категорически отмёл даже возможность заимствования.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 11-12-2013 16:57     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Я не понял, я осветил ХРЕНОЛОГИЮ в предыдущем письме, Вам не ясно, что в 71-м году ну не мог Высоцкий слушать песни Ивасей , ибо их ещё тогда, как авторов песен, НЕ СУЩЕСТВОВАЛО. Поэт в разговоре с нами -книжными червями- или просто ошибается или шутит. Галина Кукина про Ваше интервью мне написала, что "журналист ошибся". Юрий Кукин, как известно, не только с Цыбульским беседовал, выступал он не один раз, интервью давал тоже не один раз. Факт цитирования Высоцким его, именно его, Юрия, "Романса о трёх рублях" в "Песне автозавистника" обсуждению не подлежит. Сейчас Галина Кукина заканчивает книгу воспоминаний о поэте, где приводится ряд его устных рассказов, интервью и т. д. Вы ещё раз убедитесь в известном факте, если всё вышесказанное Вас не убедило.

IP: Logged

Mark_Tsibulsky
Member
написано 11-12-2013 17:21     Просмотр личных данных: Mark_Tsibulsky     Изменить/Удалить сообщение
Лион, да не надо меня ни в чём убеждать. Вы хотите иметь очередную "перекличку" - ну и имейте её. Мне дела до этого нет. Я привёл слова Кукина, которые он сказал лично мне - с меня этого факта достаточно, а Вы продолжайте, если хотите, подгонять решение под ответ, как делали многократно и ранее.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 11-12-2013 17:59     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Марк, на протяжении многих лет Вы имели возможность поспорить со мной, привести аргументированные доказательства моей неправоты... Но Вы этого не сделали... Что за страсть бездоказательно сказать гадость собеседнику, который, кстати, поблагодарил Вас за две хорошие книжки...Или конкретные доказательства с цитатами, или - стереть обвинение.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 11-12-2013 18:22     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Я нашёл реплику Галины Кукиной в письме мне: "Никакой ошибки у Ю.К. не было, просто журналист перепутал и слепил из двух рассказов один. Вот они.
Я недавно услышал, как Иващенко и Васильев –«Иваси», так сказать, пели песню о том, как они шли по улице и нашли три рубля. Такая веселая песенка. Это было тогда, когда три рубля была достаточно солидная сумма. А двадцать пять лет тому назад я написал песню, которую спел всего один раз и забыл, что она на свете есть. Песня о том, как я потерял три рубля. Я говорю: «Отдайте, ребята, это мои три рубля».
А тут, вдруг, получаю записку: «Это не ваш ли романс упоминает Высоцкий в своей песне?» И цитата из Высоцкого «Скрип тормозов мне как романс о трех рублях». Не думаю, что Высоцкий мою песню слышал, тем более, что я сам уже не помню, где и когда ее записывал. Но я эту песню для информации теперь пою – а вдруг действительно…
Это романс печальный, старинный, высоким слогом написанный, называется «Потеря».
Так Юра всегда объявлял эту песню. После этого он говорил: песня называется «Потеря» или романс о трех рублях."

Это -одно из выступлений ЮК. Повторяю, что в книге 91-го года "Дом на полпути" подписана дата написания этой песни -66-й год 27снтября. Каз(очевидно, Казахстан). В известном мне (и Марку) разговоре не позднее 90-го года , повторяю, Юрий Кукин чётко и однозначно говорит о том, что ВВ его процитировал...

IP: Logged

Mark_Tsibulsky
Member
написано 11-12-2013 19:06     Просмотр личных данных: Mark_Tsibulsky     Изменить/Удалить сообщение

>>>Я нашёл реплику Галины Кукиной в письме мне: "Никакой ошибки у Ю.К. не было, просто журналист перепутал и слепил из двух рассказов один.<<<
=======

Я не "лепил" из двух рассказов один, а просто дословно спечатал с плёнки то, что мне сказал Ю.Кукин. Более того - после этого я послал ему по электронке текст на утверждение. Через некоторое время получил ответ с адреса Г.Кукиной, в которой она меня проинформировала, что муж текст прочитал и никакаих замечаний не имеет.

Для меня вопрос решён. Вы хотели доказательств? Вот Вам доказательство: в 2002 году Юрий Кукин прочёл мой текст и замечаний не имел. Если сейчас Вы хотите додумывать за него - это дело Ваше.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 11-12-2013 20:01     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Разговор зашёл в тупик: Галина Кукина утверждает:"Журналист ошибся", Сам Юрий Кукин до 90-го года чётко и однозначно сказал то, что было свежее в его памяти, чем в 2002-м... Тем более полнейшая бессмыслица (или шутка Кукина), что ВВ слышал песню Ивасей... О чём Вы?

IP: Logged

Эта тема разбита на 21 страницы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 

Все время ET (US)

перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме

Только для администрации: Открыть тему | В архив/переместить | Удалить
новая тема  
Перейти к:

Свяжитесь с нами | Чертовы Кулички

Powered by: Ultimate Bulletin Board, Version 5.40
© Infopop Corporation (formerly Madrona Park, Inc.), 1998 - 1999.