Тема закрыта  Тема закрыта
Расскажите об этой теме знакомому!
  Конференции на Куличках
  Владимир Высоцкий
  ВВ и БО - Владимир Высоцкий и Булат Окуджава (Страница 1)

новая тема  
персональные настройки | регистрация | установки | faq | поиск

Эта тема разбита на 5 страницы:   1  2  3  4  5 

перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме
Автор Тема:   ВВ и БО - Владимир Высоцкий и Булат Окуджава
Лион Надель
Member
написано 30-03-2010 01:22     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Научное издание "Голос надежды. Новое о Булате" выходит в Москве с 2004-го года. В этом добротно изданном и на мой взгляд солидном альманахе 10 членов редколлегии -Н. А. Богомолов, М.Р.Гизатулин, В. А. Зайцев, Ю. Ф. Карякин, А. Е. Крылов(гл. редактор), Вл. И. Новиков, С. В. Свиридов, В. А. Щербаков, В. Ш. Юровский.
В первом выпуске альманаха смотрим именной указатель - примерно 20 упоминаний ВВ, но это мне сказали по телефону... А у меня в руках
выпуск №5 2008 года. Издательство "Булат" (привезли из Москвы в подарок).
ВВ упоминается на 65 страницах, впрочем само по себе количество упоминаний мало о чём говорит. А.С. Пушкин упоминается на 42-х страницах, Е. А. Евтушенко -на 37-ми. Прочие фамилии -несколько раз или один раз, даже ваш слуга покорный один раз упоминается в контексте, примерно, "попал под лошадь, но отделался лёгким испугом"(:-). Единственное имя, в счёте страниц с упоминанием его имени я просто сбился, -имя гл. редактора А. Е. Крылова, что, впрочем не снижает на мой взгляд ценности издания. Прямо скажем, странно, что мы, насколько мне помнится, ни разу не говорили об этом альманахе. Итак,
в двух статьях идёт сравнительный анализ или параллельные наблюдения.
Интересна статья И. В. Шумкиной и И. А. Некрасова "Окуджава и Высоцкий в русской речи". Уверен, что она есть в интернете - проверьте, пожалуйста, и почитайте!
А. Кулагин "Умный любит учиться... По страницам учебных пособий"
Речь идет о ВВ, БО и Галиче.
Я думаю, что заказать эти пять (или6?) выпусков "Голоса надежды" не проблема Тел. (499) 195.02.70.
E - mail: mgizatulin@yandex.ru
Вы спросите, а ты, дядя, как относишься к Булату Шалвовичу? Отвечу: обожаю! Но подпишусь под словами инициатора и председателя международных фестивалей Окуджавы его доброй знакомой, даже приятельницы -Ларисы Герштейн: "Окуджава -великий поэт и великий шансонье. Высоцкий -абсолютный российский гений". Давайте согласимся, что БО нежно любим, у многих из нас не "арбатство", а "окуджавство" растворено в крови... Но я повторю слова, на которые обиделся глубоко уважаемый мною человек: я не понимаю, о какой из песен или о каком стихотворении Окуджавы можно спорить до хрипоты, до обид...О чём в творчестве поэтическом БО можно говорить...Петь его себе, прокручивать его песни в голове - абсолютно естественно...Как и петь с друзьями у костра или за столом... Как сказала моя дочка, любящая авторскую песню, но воспринимающая моё коллекционирование и пр. как, мягко говоря, чудачество: Окуджава прозрачен... Упомянутые Шумкина и Некрасов пишут "Круг почитателей Окуджавы ограничивается интеллигенцией". Ребята, я был и в Харькове на одном или двух концертах Окуджавы, и в Израиле -в городе Нацрат -Илит, где он абсолютно безотказно ответил на все вопросы, подписал все его книги желающим и даже выполнил просьбу по моей записке. Но об этом как-нибудь в следующий раз. Кстати, малое мой интервью с Ларисой Герштейн о её дружбе с Окуджавой я напечатал в газетке г. Нацрат -Илит. Но это уже к данной теме не имеет отношения.
У меня просьба к обладателям 2-го, 3-го и 4-го выпусков "Голоса надежды. Новое о Булате" хотя бы кратко рассказать об упоминаниях ВВ в этих альманахах.

IP: Logged

Sentinel
Member
написано 31-03-2010 02:31     Просмотр личных данных: Sentinel   Написать письмо: Sentinel     Изменить/Удалить сообщение
Если я скажу, что Окуджава -- скучен, меня побьют?

IP: Logged

Danuta(dana)
Member
написано 31-03-2010 10:05     Просмотр личных данных: Danuta(dana)   Написать письмо: Danuta(dana)     Изменить/Удалить сообщение
Sentinel, может и меня убьют,но я скажу: Булат Окуджава и Владимир Высоцкий,может они "отец" и "сын",но между ними огромная пропасть - БО близкий нашему сердцу,он в Польше почти "свой",понятен, и всеми любимый. Но он по моему- с прошлого-поэт "салонов",тихий,лирический, даже если поет о войне,которую сам видел и прожил,он поет о ней как то "символически", о жизни тоже. Высоцкий это жизнь живая- герой нарисован остро,его переживания тоже,судьба солдатская в его стихах трагическая, личная судьба определённого человека. Язык Высоцкого прежде всего интересный - понять Высоцкого после школьных уроков русского языка невозможно, как Окуджаву, его богатство слов и фразеологии неповторимое-этого у Окуджавы нет. На сцене Высоцкий превращается каждый раз в своего героя- он не поёт нам о чём то, он есть тем,про которого песня или стихотворение. Это слышим тоже в записи,не смотря на него.
Они два разных поэта - мастер Булат шестидесятые годы-Высоцкий оттуда вышел, но он поэт будущего уже,и хотя некоторые детали уже неактуальны, темы и слова ВВ не потеряли актуальности. И если наша современность кричит ,она кричит голосом Высоцкого, Окуджава может нас успокоить- Высоцкий будет с нами и теперь на первой линии.

IP: Logged

kommentarij
Member
написано 31-03-2010 11:45     Просмотр личных данных: kommentarij     Изменить/Удалить сообщение
"Песня о весёлом барабанщике" на польском языке: http://community.livejournal.com/bulat_okudzhava/3856.html

IP: Logged

Danuta(dana)
Member
написано 31-03-2010 12:35     Просмотр личных данных: Danuta(dana)   Написать письмо: Danuta(dana)     Изменить/Удалить сообщение
Да,песни Булата Окуджавы прекрасно на польский переведены, первая пластинка Булата Окуджавы (там половина песен в подлинном исполнении мастера Булата,а половина в исполнении польских артистов) издана была в Польше, сам Окуджава постоянно посещал Польшу,выступал на сцене, первая телевизионная запись его тоже сделана в Польше. С Высоцким дело другое- его вначале знали прежде всего почитатели театра,как артиста Театра на Таганке,записи его распространялись в узком круге, связанным с польскими творцами кино,как Гоффман на пример. Лишь потом получили известность,благодаря тоже и Яцеку Качмарскому. Переводить его на много труднее,чем Окуджаву,что мы и слышим в исполнении польских артистов - рифмы Высоцкого не ответствуют польской системе стиха; бывают и очень удачные переводы: ранние - Войцеха Млынарского, или новейшие -Марлены Зимны. Но если исполнения песен Окуджавы часто очень удачные, Высоцкого уже нет- это тоже образует разницу между их стилистикой-поэтической и исполнительской.

IP: Logged

GDB
Member
написано 31-03-2010 18:01     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Лион, мне известно о 6-ти выпусках.
Кроме многочисленных упоминаний, есть статьи прямо посвященные теме Окуджава/Высоцкий, например:

Голос надежды: Новое о Булате Окуджаве. Сост. А.Е.Крылов М.: Булат 2004г. 448 с
Кулагин А. «В ключе Булата»: [О. и Высоцкий], Свиридов С. [Рец. на кн.: Зайцев В. А. Окуджава. Высоцкий. Галич: Поэтика, жанры, традиции];
Голос надежды: Новое о Булате Окуджаве. Вып. 2 Сост. А.Е.Крылов М.: Булат 2005г. 496 с Шляховая О. Стихи находят музыку: От Вертинского до Высоцкого: [О заимствовании мелодий];
Голос надежды: Новое о Булате. Вып. 3 Сост. А.Е.Крылов М.: Булат 2006г. 544 с. Новиков Вл. «...Все дал — кто песню дал»: Дар и жертва в поэзии и судьбах Булата Окуджавы, Владимира Высоцкого и Александра Галича
Голос надежды: Новое о Булате. Вып. 5 Сост. А.Е.Крылов М.: Булат 2008г. 624 с.
Некрасов И. А. Окуджава и Высоцкий в русской речи
Галич: Новые ст. и материалы Сост. А.Е.Крылов М.: Булат 2009г. 368 с
Фомина О. А. Полиметрия Галича и Высоцкого: опыт типологического анализа;

Всё это, увы, взято мной с "поисковика".

IP: Logged

Виктор Бакин
Member
написано 31-03-2010 18:08     Просмотр личных данных: Виктор Бакин   Написать письмо: Виктор Бакин     Изменить/Удалить сообщение
Хочу воспользоваться открытием новой темы, совпадением мнений и выношу на суд знатоков и ведов черновик статьи. Любые замечания и дополнения принимаются с благодарностью.

БО и ВВ

Булат Окуджава и Владимир Высоцкий. Люди разного поколения...
Но есть в их творческой судьбе общее. Они появились в определённое
время нашей жизни, когда всё было «понятно», всё «правильно».
А у этих поэтов всё было «неправильно». Их беспокоило, волновало,
не давало спокойно жить то, на что другие закрывали глаза:
невнимание друг к другу, хамство, несправедливость. Их волновали,
и очень остро, судьбы людские. Поэтому они чаще обращались к
сердцам простых людей. Особенно Володя.
Пётр Тодоровский

Окуджава волнует до глубины души, Высоцкий потрясает душу. Константин Рудницкий

Булат Окуджава родился в День Победы, после 9-го класса ушел на фронт и был ранен, а умер в День независимости России. Его судьба поразительно, почти мистически связана с судьбой страны.
Он ушел из жизни 12 июня 1997 года в 22 часа по московскому времени в парижской клинике Перси. Позднее директор ЦЭЛТ А.Бронштейн так прокомментировал действия своих французских коллег: «Поскольку Окуджава — русский, французские врачи отнеслись к нему не самым лучшим образом и сделали далеко не всё, что можно было. В результате его просто потеряли. Конечно, он был тяжёлым больным, у него были проблемы с печенью, сердцем. Но грипп, даже французский, вовсе не причина, чтобы позволить человеку умереть...»
Перед смертью Ольга Арцимович, жена Булата Окуджавы, успела его, находящегося в бессознательном состоянии, окрестить и наречь церковным именем Иоанн. 13 июня в русской церкви Александра Невского в Париже состоялось заочное отпевание преставившегося Иоанна Окуджавы и панихида по нему. Три дня спустя его тело доставили в Москву. 17 июня в московском Театре им. Вахтангова проходило прощание с поэтом. 19 июня после отпевания в соборе Косьмы и Дамиана состоялись похороны на Ваганьковском кладбище.

Это был человек-жанр с особой ролью: он был голосом советской интеллигенции. Стандартно используемое в некрологах клише «с ним ушла целая эпоха» на этот раз прозвучало очень точно. Песни Окуджавы — целая эпоха, они воспитывали не одно поколение слушателей, очистили и облагородили саму жизнь. В газетных некрологах — оговорки: современной молодёжи не понять, чем был Окуджава для страны в 60 – 70-е годы. То, что было иронией и задушевностью, для них выглядит идеализмом и сентиментальностью.
Практически все средства информации России откликнулись на скорбное событие.
«Сегодня»: «Тысячи людей пришли на Арбат, в Театр им. Вахтангова, проститься с Булатом Окуджавой. Гроб с телом поэта был установлен на сцене. Из динамиков звучали песни Окуджавы. Венки поэту принесли его друзья, вахтанговцы, прислали Президент и правительство, Министерство культуры, общество «Мемориал». Известные писатели, поэты, барды, актёры, режиссёры на траурном митинге почтили память Булата Окуджавы. Выступали Белла Ахмадулина, Андрей Вознесенский, Евгений Евтушенко, Елена Камбурова, Владимир Войнович, Владимир Мотыль, министр культуры Евгений Сидоров и многие представители политической элиты».

Родившийся на четырнадцать лет раньше, Окуджава ушел из жизни на семнадцать лет позже Высоцкого. Они дружили при жизни.
Б.Мессерер: «Это была истинная дружба и уважение. Они замечательно общались, совершенно на контрастах. Потому что Булат пел так сдержанно, как бы нехотя, а Володя пел с огромным запалом, со щедростью, с напором. Тут ещё поколения разные. Но Володя очень любил Булата. И вот мы много раз, и у нас, и у Володи дома, встречались с Булатом».
Окуджава и творил более сдержанно: за короткий продуктивный период (два десятка лет) Высоцкий написал более шестисот песен, Окуджава за сорок лет — менее ста пятидесяти.
О.Арцимович: «Тесной дружбы у них не было — они не были собутыльниками, вместе не работали. Но у них была одна судьба. Их соединяло какое-то братское расположение, единочувствие, нежное доверие. Булат относился к Володе как к младшему брату. Конечно, наверное, десятки друзей были Высоцкому ближе и дороже, но у него с Булатом было огромное, трогательное взаимопонимание, братская любовь друг к другу».
Б.Окуджава: «С Высоцким мы познакомились очень давно. По-моему, он только-только начинал петь. Сначала между нами были приятельские отношения. Вскоре они переросли в дружбу, несмотря на нашу разницу в темпераментах. Дружба у нас носила несколько своеобразный характер. Потому что, во-первых, мы были людьми разных поколений и разных темпераментов. Он был человеком очень общительным, компанейским, всегда окружённым большим числом поклонников и почитателей. Я — вообще домосед, человек, склонный к одиночеству. Но мы встречались. Не часто, но встречались и очень любовно друг к другу относились. Теперь об этом трудно говорить, потому что сейчас, после его трагической гибели, появилось очень много его «друзей». Некоторые даже за деньги читают лекции о нём. Бывает и такое».
Много раз Б.Окуджаве случится рассказывать об их отношениях, давать оценку творчества Высоцкого. Вот фрагмент одного из подобных интервью:
«...Его работа — не просто сочетание удачных стихов с удачным музыкальным обрамлением, эта работа — очень значительное явление искусства. Неправда, будто его творчество столь просто, что в с е м и воспринимается абсолютно и с любовью. Он не кумир людей с низким уровнем, им не восторгаются приверженцы эстрадной пошлятины, он раздражает унылых ортодоксов и шокирует ханжей. Он истинный поэт, и его широкое и звонкое призвание есть лучшее оружие в борьбе с возбуждённым невежеством, с ложью и с так называемой “массовой культурой”».
Однажды на вопрос «Чувствуйте ли вы глубинную связь между вами?» Б.Окуджава ответил: «Мне трудно говорить о связи… Просто я старше. Не было бы меня — он делал бы то же самое. Он независим, у него свой камертон. Но задача одна и та же. Средствами, которые есть в нашем распоряжении, донести своё отношение к миру, выразить себя. Но мы выражаем это по-разному. Высоцкий — громко, я — тихо, камерно. Если во мне — ирония, то в нём — сарказм. В своих песнях он был и персонажем, и сценой, и автором. И большим поэтом: Высоцкий — очень крупное, яркое явление нашей отечественной культуры».
Отношение Окуджавы к Высоцкому было добрым, но и справедливым. На вопрос, принимает ли он упрёки в том, что не помог Высоцкому «пробить» его стихи в печать, Окуджава ответил: «Положа руку на сердце, вопрос не так прост, как кажется. Если бы всё не упиралось в питьё, может быть, у Высоцкого и иначе сложилась судьба. Он уже был известным актёром, постепенно отношение к нему менялось. Появились поездки во Францию, Америку. Вроде бы всё стало налаживаться. Он и жил бы дольше, если бы не питьё… Конечно, не только питьё — причина того, что с ним произошло, но и оно тоже…»
И ещё в этом же разрезе: «…Он был очень публицистическим поэтом, он был очень серьёзным разоблачителем наших несовершенств, он был человеком смелым и принципиальным. И в то же время он был в жизни человеком очень слабым и нежным. И это всё вместе накладывало отпечаток на его личность и делало его творчество неповторимым… Этот замечательный человек всю жизнь мечтал увидеть себя опубликованным. Мечтал в Москве выступить хоть раз с афишей. Самое ужасное, что это было одной из капель, которые постепенно привели к трагическому финалу.
Очень много раз его песни, которые куда-то попадали и где-то записывались, потом какими-то второстепенными человечками вычёркивались, с плёнок стирались, из книг выбрасывались… И так — одно за другим… Теперь засуетились: издают книжку… и ещё издают — какие-то публикации, весьма посредственные, если не сказать хуже. Но венки всегда дешевле, чем любовь…»
Об Окуджаве Высоцкий часто говорил на своих выступлениях и всегда — только доброе: «Мы с Булатом работаем в одном жанре, и обычно в этом случае возникает какое-то соревнование. У нас с ним никаких соревнований нет. Я пишу очень разные песни, почти все они написаны от первого лица. Булат это делает реже, но я не хочу сравнивать, скажу только, что я отношусь к нему с большим уважением, просто я его люблю: и стихи его, и как он это делает, и вообще как личность — это само собой. Он мой духовный отец и в этом смысле остаётся для меня самым светлым...»
Для всенародной любви страна безошибочно выбрала Высоцкого: легко меняющий абсолютно достоверные маски своих героев, но всегда отчаянно искренний, заряжающий энергией, он был по-настоящему народен. В отношении к Высоцкому у интеллигенции всегда ощущалась раздвоенность и неопределённость. Умеренный, негромкий, уютный, умный, не замеченный во всенародной славе романтический идеалист Окуджава был удобнее для интеллигенции.
Сегодня никто не сможет предположить, как бы повёл себя Высоцкий осенью 93-го года, когда по приказу президента страны был расстрелян Дом правительства. По сути это была гражданская война в границах Москвы, в которой погибло 1300 человек. Б.Окуджава тогда поддержал президента: «Для меня это был финал детектива. Я наслаждался этим. Я терпеть не мог этих людей, и даже в таком положении никакой жалости у меня к ним совершенно не было. И, может быть, когда первый выстрел прозвучал, я увидел, что это — заключительный акт. Поэтому на меня слишком удручающего впечатления это не произвело…» После этого Окуджава потерял многих своих поклонников…
На спектакле «Владимир Высоцкий», когда шла запись песни Окуджавы «О Володе Высоцком», зрители вставали. Проникновенные слова и исполнение заставляли слушать его пение стоя.
Их похоронили на одном кладбище. Им обоим установлены памятники в Москве.
В 2000-м году издательство «Урал LTD» выпустило книгу «100 поэтов ХIХ – ХХ веков». В книге представлены краткие биографии самых выдающихся поэтов двух последних веков, и среди них Б.Окуджава и В.Высоцкий.
Естественно, что попытка ограничить мировую поэзию ста поэтами весьма сомнительна и субъективна. Выбор определяется личной предвзятостью, кругозором и пристрастиями автора-составителя. Но все же...
В предисловии сказано: «При всей спорности величия поэзии Окуджавы и Высоцкого было бы странно отрицать тот очевидный факт, что их поэзия оказывает на нас мощное поэтическое воздействие тем целостным «текстом», в котором слились в чудесном таинственном единстве слово, живая музыкальная текстура и неповторимо индивидуальное голосовое интонирование. Именно в этом качестве мы воспринимаем Высоцкого и Окуджаву как уникальных поэтов, воплотивших новую поэтическую форму».

IP: Logged

GDB
Member
написано 31-03-2010 18:21     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Хотел добавить в своё сообщение, что "кое что можно найти в интернете", а Виктор уже часть "кое-чего" выложил

IP: Logged

kommentarij
Member
написано 31-03-2010 19:31     Просмотр личных данных: kommentarij     Изменить/Удалить сообщение
«Для меня это был финал детектива. Я наслаждался этим.»

Интересно. Не знал, что Окуджава любил детективы.

IP: Logged

Danuta(dana)
Member
написано 31-03-2010 21:28     Просмотр личных данных: Danuta(dana)   Написать письмо: Danuta(dana)     Изменить/Удалить сообщение
Виктор,спасибо за черновик статьи, буду ждать полной версии с нетерпением. Напиши сразу,где она будет напечатана или где поместишь электронную версию. Тема казалось бы-известная,но не до конца.
Мне всегда было очень интересное время шестидесятников -когда Оуджава уже был известным поэтом,писателем и бардом,а Высоцкий лишь только начинал писать стихи.Оттуда и позднейшие отношения Высоцкого и его старших коллег. И об этом именно времени в биографии обоих хотелось бы немножко побольше узнать.Об этом рассказывает последний роман Василия Аксёнова "Таинственная страсть. Роман о шестидесятниках", но всё же это роман...
-/Сегодня никто не сможет предположить, как бы повёл себя Высоцкий осенью 93-го года/- правда,не можем про это сказать за Высоцкого, но я уверена,что Высоцкий подписал бы "Письмо сорока двух" рядом с Беллой Ахмадуллиной, Юрием Карякиным. Алесьем Адамовичем и Булатом Окуджавой. Когда мы с кем то дружимся, разделяем тоже и его политические взгляды,иначе дружба не может быть вполне искренной,всегда в ней будет что то фальшивое.
О Владимире Высоцком написано уже много книг,но никто не написал о нём так,как именно Булат Окуджава. Три неповторимые строки ,а узнаем всё и о Высоцком и об отношении к нему автора этих строк .
„Дворянина арбатского двора" и "белого аиста московского" связывала тоже любовь к своему городу- они оба городские поэта.
Им обоим была близкой Варшава- "Варшава, я тебя люблю легко, печально и навеки" Окуджавы и Высоцкого: Но вот сейчас читаю я: "Варшава" - и еду, и хочу не опоздать".
Это только несколько размышлений на тему статьи, которая будет очень,очень интересной. Удачи!
ПС. Забыла прокомментировать эту цитату:"При всей спорности величия поэзии Окуджавы и Высоцкого ..." А что же это за издание, у которого такое отношение к поэзии Окуджавы и Высоцкого?

[Это сообщение изменил Danuta(dana) (изменение 31-03-2010).]

IP: Logged

Larisa Simakova
Member
написано 31-03-2010 23:16     Просмотр личных данных: Larisa Simakova   Написать письмо: Larisa Simakova     Изменить/Удалить сообщение
Вот в этой статье http://irrkut.narod.ru/raznoe/Bruk/Trubadur.htm
МИХАЭЛЬ БЕН-ПАДОК
ТРУБАДУРЫ ПРОТИВ ОБСКУРАНТОВ
(Заметки о современной советской песенной поэзии)
в главе 5. Галич и Окуджава автор пишет:

"Окуджава, Галич и Высоцкий - три ведущих мастера советской песенной поэзии. При этом Окуджава и Высоцкий стоят на разных полюсах восприятия мира: Высоцкий пишет "военные" песни, Окуджава - антивоенные, Окуджава - лирик, Высоцкий - "антилирик" и т.д.
Галич стоит где-то между ними (хотя и гораздо ближе к Высоцкому), он - та точка отсчета, та мера, которая позволяет сравнивать Высоцкого и Окуджаву. Галич уступает Окуджаве в поэтичности и в мелодичности песен, так же, как уступает Высоцкому в технике исполнения.
Но в одном он их превосходит - в политической направленности, в сознании гражданского долга". Ну и т.д.

Ну, это я так, делаю вид, что тоже по теме, а на самом деле хочу спросить: кто этот автор, где эта статья была опубликована, если ограничена по времени 70-м годом и автор не знает, что Галич не сидел?
В адресе Bruk и Trubadur. Кто-нибудь знает?

IP: Logged

GDB
Member
написано 31-03-2010 23:33     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Лариса, это я выкладывал на сайте Андрея статью из журнала "АМИ" №2, Иерусалим,1971.
Только там опечатка в фамилии, правильно: Бен-Цадок.
Потом она была выложена ещё на нескольких сайтах.

[Это сообщение изменил GDB (изменение 31-03-2010).]

IP: Logged

Воркута, 29 - шахта
Member
написано 31-03-2010 23:44     Просмотр личных данных: Воркута, 29 - шахта     Изменить/Удалить сообщение
АЛ ( не с начала)
- ... у меня другой уровень, я человек из той гвардии: Окуджава, Высоцкий, Визбор, Городницкий. Вот нал осталось может быть "Великих" - Городницкий и я. Понимаешь, Кукин и то ниже рангом. Потому, что всё-таки это он позднее пришёл, там в 68-ом году, впервые спел свои эти песни знаменитые. Вот, а я всё-таки вот ту "Великую пятёрку" составляю - Галич, Высоцкий, Визбор ...э Городницкий, вот Окуджава. Вот нас "пять Великих."

Опс! Проблема с простой арифметикой. Видимо АЛ не правильно считает. Галич ( 1), Высоцкий ( 2), Визбор ( 3), Городницкий ( 4), Окуджава ( 5) - всё "пятерка Великих" замкнулась, а как он себя туда определил? Видимо тогда не пятерка, а если уж считать самого АЛ, то тогда - это "шеcтеро отважных". А если всё же Кукина добавить, то тогда - "Великолепная семёрка".

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 01-04-2010 12:34     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Последний цитируемый автор просто скучен и не глубок, мало ли кто что сказал, он, дорогой Виктор, не заслужил попасть в твою статью -попытку сравнительного анализа. Я так понимаю, что ты почти не будешь касаться языка, но так или иначе тебе надо проштудировать упомянутую мною статью Шумкиной и Некрасова. Там несколько вообще афористичных, толковых мыслей. Тут важно не сбиваться только на одного из них, не оступаться, вести две параллельные, иногда пересекающиеся линии. Вот тебе факт: (я тебе скажу год, номер нижеуказанной школы) на Васильевском острове в Питере -школа с лингвистическим уклоном, в последнем классе юношам и девушкам , примерно, 92-й год, дали писать сочинения или о ВВ, или о БО. Почти все взяли тему о ВВ, у бывшей этой школьницы спросил -Почему? Она ответила одним словом -Интересней...
Да, конечно, вот недавно цикл радиолекций о Галиче, так скажем -разумный человек, любящий поэзию, мимоходом послушал минуту, Галич там звучал не ранний развесёлый автор типа "Чувствую с напарником...", не лирик проникновенный,нежный, не защитник преследуемых, уничтожаемых, а отважный Публицист с большой буквы, ненавидящий систему и её власть имущих... Но к поэзии такая ненависть не имеет отношения. Человек ("разумный мимоходом") молвил -Зачем это... Почему ты это слушаешь...
С Окуджавой сложней -любимейший лирик, в лучших песнях -прямой продолжатель Пушкина, Блока, он прекрасен, но весьма традиционен... Ещё раз -мне лично очень близко высказывание Ларисы Герштейн, дельно Данута пишет... Ведь ВВ создавал НОВЫЕ СЮЖЕТЫ, НОВЫЙ ЯЗЫК, НОВЫЕ РИТМЫ И ИНТОНАЦИИ. Тут, конечно, надо мысль подтвердить примерами... Помнится мне, вроде уже в восьмидесятые годы в "Литературной Грузии"
была статья, где Окуджава и Высоцкий сравнивались, ориентировочно конечно, с, соответственно, Пушкиным и Лермонтовым. В чём-то там можно было согласиться. Вообще, Виктор, надо за, скажем, 20 лет с 70-го по 90-й просмотреть "Литературную Грузию". Если помнишь, именно там первая статья Крымовой после смерти ВВ была напечатана. Там писалось порою то, о чём в России и на Украине только на кухне говорили... Но шесть альманахов "Булата" уж будь добр, прогрызи от корки до корки. Удач! По пятому "Булату" выпишу здесь, в теме.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 01-04-2010 12:52     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Я-то откликнулся на Бен Цадока... Уважаемая "сотни метров грунта надо мной" забыл Юлия Чирсановича. Это несправедливо.
Высоцкий -единственная звезда первой величины, а далее для меня на равных звёзды второй величины -Окуджава, Городницкий, Визбор, Ким
, Новелла Матвеева, Кукин, наверное и Анчаров - из Той гвардии. Так и десятка наберётся, точно, Луферов, Семаков, Ланцберг. Извините, бросьте в меня камень, кто первый? (:-), но душу после ВВ до слёз трогает ТОЛЬКО Семаков в лучших песнях... Извини, любимейшая десятка... Повторю, что ВВ вообще один, об этом Давид Маркиш писал, в стороне, над всеми в окружении несметного количества почитателей.
Повторяю, что ВВ выше и - на века!

IP: Logged

kommentarij
Member
написано 01-04-2010 01:44     Просмотр личных данных: kommentarij     Изменить/Удалить сообщение
Юлия Черсановича, по моим наблюдениям, любят в основном другие барды (в том числе, и большинство перечисленных). Что-то он, видимо, даёт важное тем, кто сочиняют сами. А простым слушателям как-то не очень...

IP: Logged

Воркута, 29 - шахта
Member
написано 01-04-2010 03:36     Просмотр личных данных: Воркута, 29 - шахта     Изменить/Удалить сообщение
Лион, вам как всегда многого не понять. "У природы нет плохой погоды...". Это вам не соревнование, где Высоцкий впереди на лихом коне, а остальные позади и величины у них разные. Есть такое понятие как - явление-. Я уже скоро 6 лет пытаюсь вам это объяснить, но вы где-то в своём маленьком мире живёте и не хотите ничего понять. Никто не оспаривает , что Высоцкий - это... нужное вписать, но от только одно из явлений которые были в СССР. Пусть он то самоё лучшее явление, когда тепло, светло и радостно на душе. Но ведь мы не все заряжены от рождения одинаково, и для некоторых такия явления как гроза и буря, град и снег - они ближе чем теплое солнце, и лазурный берег моря. Есть люди, которым нет ничего ближе чем Вадим Егоров, Туриянский, Вахнюк, ещё 20-30 имён можно назвать. Неужели вы не понимате, что эти люди от рождения запрограммированы на поэию этих поэтов. При чём тут кто и какой величины. Зачем надо это - "на первый второй расчитайсь!" Странный вы человек. Не понимате кажется даже простого.
Извините, но иначе объяснить не могу, да и вообще вам никак объяснить этого нельзя - я уже это проходил.

IP: Logged

Бин
Member
написано 01-04-2010 14:52     Просмотр личных данных: Бин     Изменить/Удалить сообщение
Виктор, подскажите, откуда взята это цитата - «Для меня это был финал детектива. Я наслаждался этим. Я терпеть не мог этих людей, и даже в таком положении никакой жалости у меня к ним совершенно не было. И, может быть, когда первый выстрел прозвучал, я увидел, что это — заключительный акт. Поэтому на меня слишком удручающего впечатления это не произвело…»

IP: Logged

Виктор Бакин
Member
написано 01-04-2010 17:32     Просмотр личных данных: Виктор Бакин   Написать письмо: Виктор Бакин     Изменить/Удалить сообщение
Приведенные слова — выдержка из интервью БО.
Читайте об этом периоде жизни БО в ЖЗЛ Д.Быкова «БО». Хотя БО иногда подписывал коллективные письма ("письмо сорока двух", призывавшее власть к дальнейшим жестким действиям против "красно-коричневых оборотней, наглеющих от безнаказанности", которое он подписал осенью 1993 года вместе с другими представителями интеллигенции), он обладал очень независимым мышлением. Из «старой» истории (1978): отказ от участия в альманахе «МетрОполь», из новейшей (1995): оригинальное предложение установить памятник Ш.Басаеву. Предложение даже очень актуальное в свете последних взрывов в московском метро.
После "письма сорока двух" и интервью, в котором Окуджава одобрил применение силы против Белого дома, на минских гастролях поэту устроили настоящую обструкцию, а В.Гостюхин — человек умеренно-патриотических убеждений — публично истоптал ногами пластинку его песен.
Оценивая эти слова БО можно предположить, что не всякий человек вполне понимает, что расстреливать законно избранный парламент из танков — это преступление. Вот такой «финал детектива».

IP: Logged

Larisa Simakova
Member
написано 01-04-2010 18:34     Просмотр личных данных: Larisa Simakova   Написать письмо: Larisa Simakova     Изменить/Удалить сообщение
Спасибо, Геннадий за пояснение. Теперь понятно, почему ВВ еще молодой, и Галич 20 лет сидел.
А irrkut.narod.ru - сайт какого Андрея?
Бен-Цадок правильно напишу.
А №2 71г. - это февральский номер (куда мне это выложить)?

IP: Logged

GDB
Member
написано 01-04-2010 18:57     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Лион, ваши слова:
«Последний цитируемый автор просто скучен и не глубок...» - к какому автору это относится?
«Я-то откликнулся на Бен Цадока...» - я не заметил, где Виктор сослался на этого автора.
И Вы уверены, что Виктор не читал выпуски «Булата»?

Виктор, фраза «Булат Окуджава родился в День Победы» требует редактирования. Окуджава родился за 21 год до Дня Победы.

IP: Logged

GDB
Member
написано 01-04-2010 22:02     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Лариса, №2, это не февраль. «АМИ» выходил как ежегодник, всего вышло 3 номера. В третьем номере была впервые напечатана «поэма «Москва-Петушки», после чего редакция (трое студентов Иерусалимского университета) решила, что планку им не удержать, а снижать они не хотели, и издательство самораспустилось. Кстати, Израиль оказался не только первой страной, где была напечатана «поэма», но и первой страной, где её перевели на иностранный язык. Я этого перевода не видел и даже в кошмарном сне не могу представить, как переводили на иврит Венины рецепты, не говоря уж о «телогрейке» и т.п.

Модератор сайта irrkut.narod.ru, Андрей, выходил на форум, давненько уже, под ником “Gardener”. Его настоящую фамилию я могу сообщить, если нужно, только по личке. Сейчас он переменил род занятий, место и образ жизни, сайтом почти не занимается, однако сайт пока держится. Мой сын недавно был в Иркутске, но разыскать Андрея не смог.

IP: Logged

Larisa Simakova
Member
написано 01-04-2010 22:30     Просмотр личных данных: Larisa Simakova   Написать письмо: Larisa Simakova     Изменить/Удалить сообщение
Ну, да, я так и подумала, что иркутянин... Бог с ней, с фамилией: просто такой хороший сайт не известно, кто сделал...
С ежегодником поняла: перенесу в конец 71-го года

IP: Logged

GDB
Member
написано 02-04-2010 12:58     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Вчера, Лион, я не успел бросить «первый камень». Но хочется кое в чём Вам возразить.
«Последний цитируемый автор просто скучен и не глубок, мало ли кто что сказал, он, дорогой Виктор, не заслужил попасть в твою статью», «Я-то откликнулся на Бен Цадока...»
Вообще-то, Лион, его имя не упоминалось в стате Виктора, и об Окуджаве Бен Цадок не писал. Вы его статью читали?
Но по сути вашего заявления начинаю камнеметание. Историзм – важное условие обзорной работы, и небрежно отбросить статью Бен-Цадока потому, что она неглубока и скучна Вам, это то же, что швырнуть камень в изобретателя колеса за то, что он не предложил одновременно с колесом, беговую «качалку», пулемётную тачанку и автомобиль «Мерседес». Много ли статей было написано о Высоцком в 1971 году? На родине поэта Высоцкого вообще не существовало как явления официальной культуры. За рубежом в этот период появилось всего несколько статей. Плохо ли, что Бен Цадок, на основе очень скудной информации тех лет, сразу выделил двух китов жанра и попытался разобраться в их творчестве? Статья иллюстирировалась двадцатью двумя стихотворениями двух поэтов, по 11 на брата, а сколько стихов Высоцкого было опубликовано к тому времени в мире и, главное, на его родине? Да, были ошибки при расшифровке фонограмм, а мы что, таких ошибок не делали, даже много позже?
Вы же знаете, что в начале 70-х приоткрылась только узенькая щелочка в ограде соц-Лагеря, через которую, с огромными трудностями и лишениями, вырывались самые активные. Они, по определению, были одержимы политическими идеями, что на многие годы определило подход зарубежья к оценке советской литературы. Эти же личности создавали новую русскую литературу зарубежья, в то время как энергия прежних волн эмиграции уже почти исчерпалась. Именно для них принцип «поэт в России – больше чем поэт!» был определяющим, а гражданственость поэзии Высоцкого и Галича сомнению не подлежит. Отсюда заметная однобокость тогдашней зарубежной критики, её «детская болезнь». Но и при этом подходе автор безошибочно выбрал ведущие фигуры новой поэзии и попытался проанализировать их творчество. Его установки не совпадают с вашими? Вполне нормально. Но считать, что только современный взгляд должен определять отношение к статье Бен-Цадока, вряд ли верно. Помните, недавно одна залётная дама рекомендовала закрыть два десятка тем, потому, что «они неинтересные». Мне статья публикация Бен-Цадока была очень интересна и именно в историческом аспекте: как тогда воспринималось творчество двух поэтов.

Но сказанное нами не относится ни к теме, ни к статье Виктора, реакцией на которую, как будто бы стало ваше выступление. Оффтоп, конечно. Но может пусть полежит всё же?

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 02-04-2010 01:09     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Я сегодня внимательно проштудировал имеющийся у меня пятый выпуск "О Булате", там есть кое-какая интересная информация об отношении БО к ВВ, которую не увидел у Виктора. Обязательно представлю. Мне показалось, что Виктор все шесть томов "О Булате" ещё не проработал, если я не прав, пусть меня покарают суровые руки Виктора и ГДБ (:-).
Яков, у меня были хорошие учителя, я усвоил, что иерархия духовных ценностей существует. Я высказал своё мнение, у Вас несколько иное, ну что ж, время всё расставит по местам. А "разные эпитеты" - не аргумент в беседе. Кстати, Семаков есть в интернете, если ещё не слышали, завидую -
заденет, поэт - от Б-га!

IP: Logged

Воркута, 29 - шахта
Member
написано 02-04-2010 09:12     Просмотр личных данных: Воркута, 29 - шахта     Изменить/Удалить сообщение
<<ну что ж, время всё расставит по местам.>>

Не хочу уводить тему в дебри, но ещё раз попробую вам объяснить. Время уже давно всё раставило по местам, вы пропустили. Высоцкий и Окуджава, о которых эта тема - уже давно заняли свои места в нашей истории. Но те другие, которые им в подмётки не годяться, у них тоже свои места в истории СССР. Просто не надо называть кого и на какое место время раставило. Потому, что у каждого из нас отведено своё место для всех этих и гениальных и тех других. Я вам пытался 6 лет объяснить, что такое -явление-. Потому и попытался на разной погоде объяснить , что есть разные явления, и не все мы их разбиваем на первый -второй и так дальше.
Вот тут Сергей выставил уникальные записи Окуджавы из коллекции Владимира Исааковича. У людей появилась возможность прослушать эти редчайшие записи.
вот тут http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?showtopic=77929 вечер Окуджавы в Тбилиси 1984 г.- 25 человек всего скачало.
вот тут http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?showtopic=77920 вечер в ЦДЛ в 1969 г - 20 человек скачало.
Дальше
Б Окуджава - Вечер в ВТО (Ленинград, 03.04.1985) - 14 человек скачало
Б Окуджава - Вечер в Ленинградском Доме Офицеров ноябрь 1980- 15 человек скачало
Б.Окуджава, И.Шварц, Н.Горленко -Вечер в Доме кино декабрь 1980 - 16 человек скачало

Там десятки уникальнийших записей и бери не хочу, сколько хочешь. Интерес к ним не более 15-20 человек. Я на спор готов выставить запись АЛ или у Толмачёва весной 68-го, или записи АЛ в 70-ых которые не проходили в сети. Если будет меньше чем несколько сотен человек за 3-4 дня, то я готов признать, что вы правы. Я ведь не отрицаю того, что Окуджава намного сильней АЛ в поэзии. Но АЛ был неповторимым явлением в СССР, которому не будет еквивалента, хотя ему далеко до ВВ и Окуджавы. Главное не надо Великим бронировать места. Время раставит - тут вы правы.

IP: Logged

Бин
Member
написано 02-04-2010 13:39     Просмотр личных данных: Бин     Изменить/Удалить сообщение
Для Виктора.
В книге Быкова (С. 739) об интервью Б.О. «искаженные цитаты из него пошли гулять по прессе...».
А вот начало истории.
«В еженедельнике «Подмосковье» 15 января некий А. Петухов опубликовал статью «Красивый и отважный...» с подзаголовком: «Булат Окуджава на фоне чёрного Белого дома». На неё я не обратил бы особого внимания (ну мало ли ругают Окуджаву «патриоты»!). Но в конце, в неподписанном послесловии, была ссылка на моё интервью в «Подмосковных известиях». И не просто ссылка, а цитата. И не просто цитата, а цитата, намеренно сокращённая до искажения смысла. Получалось так, что когда Окуджаву спросили о расстреле Белого дома, он ответил, что наслаждался — им, а не арестом известной «троицы». Выходило так, что «эти люди», к которым у поэта не было «никакой жалости», не конкретные Хасбулатов, Макашов и Руцкой, а попавшие под снаряды рядовые москвичи, находившиеся и вокруг здания Верховного Совета и в нём самом. А для этого в речи Окуджавы «всего-то» без каких-либо отточий были убраны ответ на вопрос о «трагических событиях», слова «Я другое вам скажу» и ещё пара фраз. Не были процитированы и слова о том, что происходившее ужаснуло поэта. (Таким образом, из-за этого тенденциозного и лживого послесловия и вся статья вышла за рамки частного мнения.)»
Крылов А.Е. Мои воспоминания о Мастере, или Как я стал агентом КГБ. – М.: Булат, 2005. – 145-146.

IP: Logged

kommentarij
Member
написано 02-04-2010 14:54     Просмотр личных данных: kommentarij     Изменить/Удалить сообщение
"Вышла за рамки частного мнения" - что это значит? Стала восприниматься, как официальная точка зрения какого-то учреждения?

[Это сообщение изменил kommentarij (изменение 02-04-2010).]

IP: Logged

Бин
Member
написано 02-04-2010 15:18     Просмотр личных данных: Бин     Изменить/Удалить сообщение
Стала восприниматься, как выражение общественного мнения.

IP: Logged

Виктор Бакин
Member
написано 02-04-2010 16:35     Просмотр личных данных: Виктор Бакин   Написать письмо: Виктор Бакин     Изменить/Удалить сообщение
GDB: «Виктор, фраза «Булат Окуджава родился в День Победы» требует редактирования. Окуджава родился за 21 год до Дня Победы».
Согласен, но есть маленький нюансик между «день Победы» — 9 мая 1945 года, и «День Победы» — праздник Победы. Можно уточнить так: «Булат Окуджава родился в День Победы — 9 мая 1924 года…»

Лион Надель: «Мне показалось, что Виктор все шесть томов "О Булате" ещё не проработал…»
Дорогой Лион, эта проработка мне не по силам и для меня в ней нет необходимости. Наверное, Д.Быков прорабатывал перед написанием 800-страничного романа о БО?

Бин: «Для Виктора. В книге Быкова (С. 739) об интервью Б.О. «искаженные цитаты из него пошли гулять по прессе...».
Скорее всего, так и было, как Вы пишите. Сомнительный абзац убрал.

Всем спасибо.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 02-04-2010 22:31     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Не знаю, Гена, ну пытался этот человек (Бен) разобраться, но мне представляется, что его мнение в 71-м высказанное интересно очень узкому кругу историков культуры или историков литературоведения. Что делать, ну не такой я любознательный, чтобы читать его измышления, бог с ним... Я лишний раз послушаю ВВ или Семакова, можно и Визбора поставить или Вам позвонить...
Тут на первоисточники времени в обрез...
Виктор, твоей сильнейшей стороной является привязка к датам. В том, что я прочитал выше у тебя, конечно, суть их отношений, нечто основное в самых общих чертах- изложено. Но я чую некую поверхностность. Я попробую по сборникам привязываться к датам. Может быть, вырисуется какая-то эволюция отношения БО к ВВ? Давай попробуем. У Быкова была его, Быковская задача. В конце концов, он пока не написал книгу "Высоцкий и Окуджава".И слава Б-гу!
Поехали по пятому "Булату".
Воспоминания Недялко Йорданова (1940) -болгарского поэта, прозаика, драматурга,переводчика, автора -исполнителя песен. С 83-го по 99 годы руководил художественными театрами в Бургасе и Софии, его пьесы многократно ставились в России.
Познакомился он с БО в 72-м. Неоднократно приезжая в Москву, он звонил БО. Во время одного из визитов к БО в Безбожный переулок сын БО и его второй жены - "белокурой красавицы Оли", музыкант, уже аккомпанировал БО на электрическом пианино (далее цитирую - Л. Н.)
"Мальчик...и вправду хороший музыкант... Только я открыл рот, чтобы его похвалить, как Булат меня опередил:
- Недялко, скажи, плохо звучит? Электроника убивает песню. С гитарой -другое дело.
Так и было, но разве я мог обидеть малыша?
Я запротестовал, сказал, что иногда и мне аккомпанируют на электрич. пианино....
Тогда Булат привёл в пример Высоцкого. Его песни производят впечатление, когда он сам играет на гитаре, а сейчас он увлёкся оркестровками, и это разрушает интимность.
Я почувствовал, что Булат относится к нему с некоторой снисходительностью. Он не во всём принимал его поэзию, что вполне естественно. Высоцкий не был поэтом в истинном смысле слова, да он и сам себя таким не считал. В его случае скорее шла речь о симбиозе певца, актёра и уже в последнюю очередь - поэта. Моя единственная встреча с Володей была недолгой.
Театр на Таганке гастролировал в Стара - Загоре, и коллектив Бургасского театра отправился посмотреть на представление. Я уже успел увидеть в Москве все спектакли "Таганки", поэтому не помню точно, что они тогда играли. Может быть "Десять дней..." (Примечание составителя: скорее всего, это было 15 сентября 1975 года. "Таганка" играла в Старо -Загоре два спектакля - "А зори здесь тихие" (14 сентября) и "Десять дней..." (15 сентября). См. Петров А. Высоцкий в Болгарии (пер. с болгарского Н. Ангеловой) М.: Вагант - Москва, 1992. С. 12.))- спектакль об окт. революции по Джону Риду.
Высоцкий играл несколько ролей... После представления мы уселись на открытой веранде какого-то ресторана -мы -бургасские актёры. и артисты "Таганки". Володя Высоцкий
пришёл последним. Он сел за стол напротив меня. Это был низенький, худенький человек, а на сцене выглядел так представительно. Наверное, его хриплый голос производил такое впечатление. Мы обменялись пятью репликами, не больше (продолжу).


[Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 04-04-2010).]

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 03-04-2010 01:02     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Один из моих артистов набрался смелости и сказал. что и я такой же поэт, как и он -тоже исполняю свои песни. Едва ли это произвело впечатление на Высоцкого, но он встал и торжественно подал мне руку. После этого Высоцкий сказал, что никакой он не поэт -просто сочиняет частушки, в России это
давняя традиция. И это не основное его занятие, но раз уж начал однажды, уже не может остановиться. Он, разумеется, кокетничал. Видел, что на него смотрят разинув рот, и скромничал. Он был обаятелен, от него исходило сияние, которое околдовывало тебя против твоей воли. Мне показалось, что он чувствовал себя неловко, он ничего не пил, посидел полчаса и извинился. Ушёл в гостиницу спать. Ничего общего с мифом о его беспробудном пьянстве. Булат сказал мне во время одной из наших первых встреч, что Высоцкий плохо кончит, если не бросит пить. Мне показалось, что он относится к Высоцкому, как к непослушному, избалованному мальчишке. А может быть, он видел в нём то, чем он никогда не мог бы стать, а ему , аристократу, гениальному поэту, иногда этого так хотелось!
Самую прекрасную песню о Высоцком написал именно Булат. Он искренне страдал по нему. Когда он пел эту песню, на его глаза наворачивались слёзы. Я видел это на концерте Окуджавы в Бургасе. Потому что единственный сольный концерт Булата Окуджавы в Болгарии состоялся именно в Бургасском театре. А произошло это вот как" (стр 60-61 пятого выпуска).
На этом я завершаю воспоминания Йорданова.Я люблю петь себе самому, у костра с друзьями
, слушать в хорошем исполнении Окуджаву, но читать, что далее пишет Йорданов, извините, ну не интересно мне...

Далее стр. 78-79. Две редакции одной беседы, Т. К. Мельникова -сотрудница сов. консульства в Париже, её муж В. А. Мельников офицер внешней разведки, в 77-78-м годах -там же в Париже советский вице -консул...
18. 12. 78....в русском клубе им. Пушкина... Я с ним (БО-Л. Н) побеседовала
- Нравятся ли Вам Вознесенский, Ахмадулина?
-Да, это прекрасные поэты и люди.
-Как Вы относитесь к Высоцкому?
-О, это чудесный человек, я его очень люблю.

Стр. 135. В записных книжках Лилии Рафаиловны Кроль со слов инженера -физика Рафаила Шустировича летом 1985-го года БО выступал в Горьковской аудитории Саратовского Гос. Университета. Из ответов БО на вопросы.
Про прозу ВВ. Кто-то сравнил её с "Игрой" Бондарева. Ответ:"Господи , боже мой! Претенциозно и неумно (обиделся за такое сравнение Высоцкого. -Лилия Кроль) Это ещё не законченные, но эти вещи свидетельствуют о том, какую бы талантливую прозу он мог бы писать".
Опять же Саратов. "Заря молодёжи"1985. "И каждый был открыт таким, как был!" 4октября, отвечая корреспондентам этой газеты: "Поневоле сравниваю сегодняшних авторов с теми, кто стоял у истоков авторской песни -Визбор, Ким, Высоцкий... Мы не умели так виртуозно играть на гитаре,
но мы всегда старались выразить себя, может быть, даже с помощью интонации. За нами были судьбы -мы воплощали их в песне. Сейчас больше поют о другом"

В конце 77 года, -пишет известнейший французский поэт и филолог Леон Робель, - (стр. 215-216)
Парижское литературно -художественное агенство устроило поэтич. вечер: Высоцкий, Давоян, Евтушенко, Коротич. Окуджава, Рождественский, Марк Сергеев, Сулейменов и Симонов...
Евтушенко уговорил Робеля сделать полный перевод "Ярмарки в Симбирске", Робель не отказал, но, пишет Робель, "Результат моих трудов явно не соответствовал его ожиданиям. Высоцкий, Окуджава и Сулейменов удостоились более продолжительных аплодисментов!"

"Процесс исключения" 1972 (Исключения из КПСС - Л. Н.) И. Игнатьев - Нью -Йоркский автор. В январе 72-го начались повальные обыски и аресты самиздатчиков.. Словом наступил новый -после 1968-го - большой сезон "охоты на волков" (Примечание -о сезоне 68-го - Крылов А. Е. "Про нас про всех" "Мир Высоцкого. Исслед. и материалы. Вып.2 (если не ошибаюсь -Л. Н.) М. 1998 с.28-43") В Мордовии погиб правозащитник, поэт Юрий Галансков

З. Ю. Петрова в "штудии" лексики поэтич. языка цитирует несколько примеров того, как политическая советская терминология используется в сатирическом тексте и у ВВ и у БО.
Стр. 506 - говорится о том. что Явлинский написал письмо Лужкову с предл. назвать моск. улицы именами БО и ВВ.
По материалам интернета 2007 стр. 515 речь идёт о светлой памяти новосибирском художнике Николае Демяновиче Грицюке. Ему ВВ в благодарность за картину (я не совсем понял, подаренную, скорее всего) написал:
"Что на ней? Христос ли, бес ли? Или мысли из-под спуду? Но она достойна песни.Я надеюсь, песни будут". vedomosti.sfo.ru - Г. Мамай "Ведомости Новосиб. Обл. Совета депутатов"
Стр. 521 полный текст письма Явлинского Лужкову с предлож. назвать улицы Москвы именами ВВ и БО. (Пусть они пересекаются -Л. Н.)

"О фантазии на темы" Стр. 548 Рецензия Ирины Ясюкович. Вышел из печати сборник "Миры Булата Окуджавы" В 2005-м в Переделкино была третья междунар. научная конференция, этот сборник отражает доклады и сообщения этой конференции.
Там Битов:"борьба человеческого языка с советским"... "Борьба немногих -Окуджавы, Высоцкого, Кима, Галича..."
Там же статья Константина Ваншенкина "Стих и музыка" -стр 158, цитата: "Отличие Окуджавы от Владимира Высоцкого или Александра Галича в его яркой музыкальной одарённости"

Стр. 577 - две болгарских книги Окуджавы.
Речь идёт о болгарском сборнике 85-го года, и теперь изд-ство "Ню медиа груп" издало -в 2006-м книгу Окуджавы "Ваше благородие".
В ней-то и напечатаны впервые мемуары Йордановича "Моя дружба с Булатом" (очень милая ошибка, написано "интересный мемуар" -Л. Н.), те самые, кусочек из которых в начале этого моего беглого обзора перепечатал. Спасибо за понимание (:-)!


IP: Logged

GDB
Member
написано 03-04-2010 03:27     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Опять оффтопим, Лион, но что-то Вы перебарщиваете: «...его мнение в 71-м высказанное интересно очень узкому кругу историков культуры или историков литературоведения. Что делать, ну не такой я любознательный, чтобы читать его измышления».
Лион, я не отношусь к «узкому кругу историков культуры или историков литературоведения», но мне было очень интересно читать его РАЗМЫШЛЕНИЯ и именно потому, что это был 1971 г.. А «измышлений» я у него не заметил. К тому же, это просто невежливо, бросать с высоты 2010 года кирпичи в такой упаковке на головы «первопроходцев» 1971.

А вот за эту фразу: «Высоцкий не был поэтом в истинном смысле слова, да он и сам себя таким не считал ... уже в последнюю очередь – поэта ... » - я с удовольствием бросил бы камень, по возможности не фигуральный, а самый кирпичный, в того, кто это сказал. Мне даже кажется, кирпича за такие высказывания мало, а назвать эту тираду "неглубокой" - было бы просто комплиментом для автора. И что за подбор слов, что за суффиксы уменьшительные: «Это был низенький, худенький человек». А что, "толстый" - это достоинство? Тем более, что все подчёркивают спортивное сложение Высоцкого.
С исторической же точки зрения цитата представляет интерес, как образец непонимания таланта и значения Высоцкого, с которым поэту постоянно приходилось сталкиваться, но ведь Вы сказали, что читать измышления Вам неинтересно. Тогда зачем же цитировать? Тем более, без комментария и благородного негодования?

Вот и Дыховичный сказал: «Это его странная поэзия и его странное пение. Потому что это нельзя назвать поэзией в чистом виде и нельзя назвать пением», но мне не кажется, что это самое лучшее из сказанного «закадычным другом» в адрес Высоцкого.

«Меньшого брата» и Вознесенский по плечу похлопывал, а помните: «...Андрей просил у Господа "второго", а Тот в неизреченной милости своей, послал ему первого».

Таких «непонявших» слишком много было на пути поэта, стоит ли их цитировать не для «узкого круга...»?

[Это сообщение изменил GDB (изменение 03-04-2010).]

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 04-04-2010 12:30     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Забываете, Гена про иерархию ценностей. Ну кто для меня этот самый Бен Цадок? Любя и очень высоко ценя Андрея Вознесенского, Булата Окуджаву, понимая, что друг БО, драматург, переведенный на русский язык (предполагаю, что не только на русский), чьи пьесы ставились во многих театрах России, он же поющий поэт Йорданович, возможно даже в оценках чем-то приближающийся к оценкам БО, я с большИм интересом читаю, что они думали или думают о ВВ. Гена и сегодня интернет напичкан сочинениями людей, которым явно нечего делать, где-то, что-то они нахватали, даже книги выпускают. Я, к сожалению в тоннах словесной руды не могу искать ценные слова, мне это неинтересно. Ваш диапазон интересов шире моего, говорю без иронии, но не процитировать не могу: "у ребят широкий кругозор (:-). Йорданович, мне представляется, не был знаком с творчеством
ВВ основательно при жизни ВВ. Но простить Йордановичу "Воспоминания", вышедшие в 2006-м, где он не оговаривает какими-то примечаниями свои впечатления первой половины 70-х я тоже не могу. Мягко говоря, странно читать его сегодня... Меня поразило другое, что ВВ, который в конце 60 уже точно знал своё предназначение, который в 75-м уже был автором "Памятника" (73-й год), вынужден был отшучиваться, говоря о том, что продолжает писать частушки... Т. е., не каким -то дебилам он это говорил, а талантливейшему драматургу и поющему поэту, другу Окуджавы. С одной стороны... А с другой стороны после Куйбышева - 67 он понял, что нужен миллионам, что способен покорять, очаровывать многотысячные стадионы. Вот интересно также, что БО, высоко ценя как поэтов своих друзей А. Вознесенского, Б. Ахмадулину, о ВВ говорит только "прекрасный человек". Правда, даме из сов. консульства в Париже не собирался душу распахивать. Возможно, хотел отделаться от неё поскорее, но о таланте поэта ВВ - ни слова. Ладно. ув. собеседники, впереди у нас встреча ещё с пятью томами "Новое о Булате". Мне очень интересны эти документы. Документы. привязанные к месту и дате.

[Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 04-04-2010).]

IP: Logged

GDB
Member
написано 04-04-2010 01:44     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
«Ну кто для меня этот самый Бен Цадок?... и сегодня интернет напичкан сочинениями людей, которым явно нечего делать, где-то, что-то они нахватали, даже книги выпускают.»
Разговор становится затянутым и бесполезным, но всё-таки, если автор писал о Высоцком не «сегодня», а в 1971, и публикация включала 11 стихотворений, когда Высоцкому так не хватало внимания и признания, а найти данные для столь серьёзного труда было нелегко, то это уже не «кто-то» и не «от скуки».
То, что Бен Цадок СЕГОДНЯ неинтересен Вам, ещё не даёт права на пренебрежительные высказывания в его адрес и рекомендации «не включать».
Но продолжать на ту тему больше не стоит.

IP: Logged

Воркута, 29 - шахта
Member
написано 04-04-2010 03:04     Просмотр личных данных: Воркута, 29 - шахта     Изменить/Удалить сообщение
<<Разговор становится затянутым и бесполезным>>

ГДБ, это у вас только первая фаза, а вот у меня уже действительно затянуто - скоро 6 лет как пытаюсь объяснить Лиону. Проблема для него в том, что он не видит разницы в том, что написано в 71-ом году и скажем 91-ом. А также не видит разницы если это спето в 71-ом или в том же 91-ом. Объяснять ему это действительно сложно.

<< Я лишний раз послушаю ВВ или Симакова >>

Лион, он вообще-то Семаков. Симакова - она не поёт, а пишет Биохронику.

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 04-04-2010 13:44     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Яков, 2-го я написал Семаков, а потом раз действительно сбился на Ларису, исправил, благодарю. Гена, меня очень интересуют Ваши мысли об отношении к ВВ при жизни его БО, А. Вознесенского, Йордановича, желательно с привязкой к месту и дате.Я очень надеюсь, что не зря впечатывал в тему воспоминания Йордановича, что это кому-то обязательно интересно... А то даже обидно...
Не слишком ли много внимания литературоведам, а не Творцам. Чаще всего они, литературоведы, очень скучные люди...

IP: Logged

GDB
Member
написано 05-04-2010 12:19     Просмотр личных данных: GDB   Написать письмо: GDB     Изменить/Удалить сообщение
Лион, опять Вы не о том! Нарочно, что ли
Статья была не о "веде" Бен Цадоке, а о творце - о В.Высоцком. С многочисленными цитатами стихов Высоцкого в тексте и с подборкой стихов, самой большой до выхода 4-хтомника YMKAРRESS в 1978 г.. Вспомните, сколько стихов Высоцкого было опубликовано в СССР до 1981 года.

А когда я читаю воспоминания Йордановича, мне действительно обидно: я так и вижу самодовольного, самовлюблённого сноба. Мнение такого воспоминателя мне неинтересно в принципе, "Не надо нам уже/Всех тех, кто хаяли...", разве что в "историческом аспекте". Посмотрите ещё раз, какие эпитеты он употребил. Сравните хотя бы: "Нина Петровная Василевская в 1971 году работала редактором на радиостанции «Тихий океан». В 1971 году она брала интервью у Владимира Семеновича.

- Деталей не помню. Вопросов и ответов тоже. Но отлично запомнились ощущения об этом человеке. Молодой, симпатичный, стройный, подтянутый,.."

Обещал же не "заводиться", но вот снова оскоромился

[Это сообщение изменил GDB (изменение 05-04-2010).]

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 05-04-2010 12:58     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
Я понял, что это была статья литературоведа о Высоцком. Ну не виноват я, есть несколько замечательных известных имён, их работы о ВВ и сегодня актуальны: Тростников, Карякин, Эйдельман, Крымова, встречались ещё интересные эссе и литературоведческие работы о ВВ других авторов, да хотя бы Г. Токарева о языке,уверен, что Вы сходу ещё пару десятков имён назовёте. В этом вопросе Вам -карты в руки. После 90-го года, к сожалению, только случайно покупал интересные книги. Повторяю, - я читаю только то, что мне интересно, я прочитал Вашего автора несколько фраз. Мне их достаточно, чтобы отвернуться от него. Впишите его имя в историю литературоведения, мне не жалко. Мне-то какое дело до него. Я прошу обсуждать, вспоминать мысли Творцов с большой буквы. Мы всё-равно, как обычно, не поймём друг друга, такова жизнь! (:-) Вы лучше скажите мне, в каком году вышел шестой том альманаха "Булат". Где его взять почитать?

IP: Logged

Лион Надель
Member
написано 05-04-2010 01:22     Просмотр личных данных: Лион Надель     Изменить/Удалить сообщение
После прочтения Йордановича воспоминаний действительно, складывается весьма плачевное о нём мнение. Вот не верю! Ну не может в 2006-м видный, талантливый литератор так написать о ВВ. Ведь у меня -то кумиром до 80-го года был А. М. Городницкий. Но после уже сентября 80-го года я услышал более сотни песен ВВ и понял его мощь. Нам очень не хватает Светлио для пояснения, в чём же дело, непонятно...
Что же касается БО, постараемся приводить ПРИВЯЗАННЫЕ КО ВРЕМЕНИ И МЕСТУ ЕГО высказывания о ВВ.

IP: Logged

Эта тема разбита на 5 страницы:   1  2  3  4  5 

Все время ET (US)

перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме

Только для администрации: Открыть тему | В архив/переместить | Удалить
новая тема  
Перейти к:

Свяжитесь с нами | Чертовы Кулички

Powered by: Ultimate Bulletin Board, Version 5.40
© Infopop Corporation (formerly Madrona Park, Inc.), 1998 - 1999.

Russian LinkExchange Banner Network
Реклама в Интернет

Обратно к сайту: Все о Высоцком