Расскажите об этой теме знакомому! |
Конференции на Куличках
Владимир Высоцкий "Жизнь -алфавит" (Страница 4)
|
Эта тема разбита на 5 страницы: 1 2 3 4 5 |
перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме |
Автор | Тема: "Жизнь -алфавит" |
vitakh Member |
написано 20-08-2011 23:22
"Эпохи хриплый баритон, По матери Серёгин он". Вы б за версту его узнали - Восемь букв по Вертикали. IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 20-08-2011 23:29
Расшифровка , указанная К., совпадает или, по крайней мере, на мой взгляд, близка к расшифровке Фасмера в его "Этимологич. словаре русского языка" (переиздание 1996). Хер -"название буквы х", др.-русск., цслав. херъ. Обычно объясняют как сокращение слова херувимъ (см. херувим). Далее по Фасмеру "от древнеевр. (т. е. от ивритского-Л. Н.) "керубим". Мы (Л. Н.) сперва искали в известном словаре "Маскилоне" Соломоника", но у него здесь прокол, он кроме слова "капуста" того же корня ничего не даёт... А вот ивритский первоисточник так. наз. "Сапфировый словарь" -("Милон сапир") даёт перевод "керубим" -ангел... Т. е. понятно теперь, что приведенная мною цитата из "Википедии" точно объясняет подмену вульгарного, "заборного" слова из трёх букв словом, происходящим от слова херувим, словом хер. Правда с трактовкой Фасмера тоже не все учёные согласны. IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 20-08-2011 23:29
Р [Это сообщение изменил Лион Надель (изменение 20-08-2011).] IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 20-08-2011 23:43
У переизданного в 96-м году Фасмера немало проколов, когда он ссылается на более молодой греческий язык вместо иврита. Но в данном случае Фасмер, который первое издание выпустил в года 50-58, прав. Мне это подтвердил (пишите дружеские шаржи, грузите шаржи хоть на баржи!) молодой израильский доктор наук, лингвист, знающий кроме русского, иврита и английского ещё и арабский... У Есенина: "Пой же пой, в роковом размахе/ этих рук роковая беда,/ только, знаешь, пошли их на хер,/ не умру я, мой друг, никогда". Красиво, как и в песне ВВ с использованием "ни хера". Похерить -перечеркнуть, отменить, не так ли. IP: Logged |
vitakh Member |
написано 20-08-2011 23:47
По матери был русский, А по отцу - еврей, Но был не только в крУжке Коктейль из двух кровей: Туда попал билетик Из Б-жего лото - Смесь вспыхнула и светит! Высоцкий дар! А то?! IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 20-08-2011 23:59
Дорогой Вадим, не обижайтесь, но для нашего творчества имеется тема "Послушайте все...". У Вас имеются интересные наблюдения именно по теме "Жизнь -алфавит". Я как ветеран Куличек докладываю Вам, что тема "отца -матери" на Куличках исчерпана. Лучше всего почитать книгу Ирэны Алексеевны Высоцкой "Мой брат Высоцкий. У истоков" Второе издание М. "Ризалт" 2008. Очень жаль, что исчезли беседы -темы с 2003-го по 2006 года... Чисто дружески рекомендую стишки стереть, они-то были бы хоть по теме... IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 22-08-2011 15:34
Уважаемый Лион,спасибо за совет! Мне кажется, что строка "На пяти ногах идет Голова - два уха" произошла на основе фразеологизма "как собаке пятая нога" - 1.о ком-либо, чём-либо совершенно ненужном, излишнем, бесполезном ◆ Нужны вы мне, как собаке пятая нога. А. И. Куприн, «Поединок», 1905 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)- Викисловарь. То есть для болвана (Болова), холоумного (Холова), долдона (Долова) совершенно бесполезны оплеуха и даже...пятая нога! IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 22-08-2011 16:52
ГОЛОВА ДВА УХА. Прост. Пренебр. Недалёкий, недогадливый человек. Употребляется вместо развёрнутой характеристики или оценки кого-либо, обычно отрицательной. — Звонил командир полка. Просил оказывать тебе содействие. — Он тебя просил?.. Вон как! Здорово у вас поставлено!.. Эх, голова два уха! Ну какое ж от тебя может быть содействие? (В. Богомолов. Иван). — Я инвалид войны. Давайте мне матроса! — Да пойми ты, голова два уха! Сокращение у нас. Либо иди в Высокое, либо увольняйся враз и навсегда (Б. Можаев. Живой). Русский фразеологический словарь. Значение такое же,как у слов БОЛВАН и ДОЛДОН, или очень близкое. IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 22-08-2011 17:11
Алфавитная тема: С ней у доски всегда беда: Ни бэ ни мэ, ни нет ни да, По сто ошибок делала в примере... Но знала Мэри Энн всегда - Кто где, кто с кем и кто куда, - Противнейшая в целом мире Мэри! IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 22-08-2011 17:36
Кстати,на сайте "Владимир Высоцкий БИБЛИОТЕКА ПОЭЗИИ "- вместо ХОЛОВА написано КОЛОВА. Там есть пометка: начальная редакция. http://vysockiy.ouc.ru/alisa-v-strane-chudes.html - 169k - IP: Logged |
sio-min Member |
написано 22-08-2011 20:52
И в книжках некоторых печатают "колова", но у ВВ, тем не менее, "холова". Есть один-единственный источник этого стиха - беловой автограф, ни авторских фонограмм, ни каких-либо черновиков "первоначальных вариантов" нету. IP: Logged |
sio-min Member |
написано 22-08-2011 20:57
А-а, слова "начальная редакция" на сайте относятся только к "Песне Кэрролла" - другое дело... Таковой автограф, действительно, существует. [Это сообщение изменил sio-min (изменение 22-08-2011).] IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 04-09-2011 12:21
Альфа и омега (выражение взято из апокалипсиса) (книжн.) - начало и конец; всё полностью. От альфы до омеги (книжн.) - от начала до конца. "Вся жизнь - театр, а люди в ней - актёры!" - Не каждому добраться до "омеги", IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 06-09-2011 12:17
Мысль: "Владимир Высоцкий -российский Шекспир" я впервые встретил в одном из интервью "нашего", т. е. бывшего киевского, человека в Голливуде кинорежиссёра Вадима Перельмана. Да, Вы правы, получается, что на каком-то подсознательном уровне ВВ на равных беседует с Шекспиром, перечит ему (:-)... IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 06-09-2011 12:58
Древние (Еврипид, Сенека): "Жизнь - борьба",то же -Вольтер вкладывает в уста Магомета, Модест Чайковский (либретто "Пиковой дамы"): "Жизнь - игра", А.М. Горький: "Жизнь есть деяние", А.С.Пушкин "Жизни мышья беготня", а вот ВВ...!!! IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 06-09-2011 01:01
Не зануды - Шекспир, Модест Ч. и ВВ, прочие -зануды(:-). IP: Logged |
vitakh Member |
написано 06-09-2011 01:06
Высоцкий спорил ли с Шекспиром? Жизнь лозой сутей перевита, что уживаются всем миром - театр не мешает алфавиту. [Это сообщение изменил vitakh (изменение 06-09-2011).] IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 06-09-2011 01:44
Когда мы с моим начальником Ильёй Львовичем Табачниковым были в командировке на могилёвском заводе "Электродвигатель", внедряли технику -станки -полуавтоматы, что-то надо было подправить (приехали с наладчиком и со своим инструментом). Кинулись - молотка нет. Я сказал: "Илья, молоток спи ...или", на что Илья возразил: неверно, надо сказать: "Молоток ё...ли". Спор разгорелся, обратились к рабочему -наладчику:"Иван Иванович, как верно сказать: "Молоток спи...или или молоток ё...или?" На что Иван Иванович ответил: "Правильно и так, и так!" IP: Logged |
Виктор Бакин Member |
написано 06-09-2011 08:54
И вот были же наладчики в то время - знатоки, не мы! IP: Logged |
vitakh Member |
написано 06-09-2011 09:53
Любой Иван Иваныч в Могилёве На многое способен и горазд. Лиона же ловлю на крепком слове, Хоть молотком он даже крепче даст. IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 08-09-2011 15:57
"А.С.Пушкин "Жизни мышья беготня"..." Кстати, для Пушкина,который мог выражаться не хуже Ивана Ивановича с Могилёва, жизнь - не только "мышья беготня", но и "телега": Телега жизни 1823 IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 08-09-2011 16:10
И Пушкина "Телегу жизни" На повороте занесло! В его упряжке тоже были привередливые кони, И их,наверно, понесло. Лошадку-жизнь пришпоря, Поэты жить спешат И рано погибают Судьбы на виражах! IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 08-09-2011 23:32
Да, "телега" -не слабо, выучил где-то 60 лет тому назад, хоть ночью разбудите -продекламирую (:-) IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 08-09-2011 23:37
"Лермонтов - мучитель наш": "И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг -/ такая пустая и глупая шутка". IP: Logged |
Лион Надель Member |
написано 10-09-2011 23:38
Всё же зря собеседник спешит "По камням, по лужам, по росе". Тема всё-таки "Жизнь -алфавит", А не тема "Послушайте все...". IP: Logged |
сан-бабич Moderator |
написано 11-09-2011 16:10
"Вредные привычки"? "Привычка пить"? Это болезни, Вадим, и называть их привычками,- по меньшей мере некрасиво. Равно как и точить об них свой стихоплетный клювик!.. Советую стереть! IP: Logged |
vitakh Member |
написано 11-09-2011 18:58
"Жизнь - алфавит", и мы не В ГДЕ, Не в возрасте Алисы. Проплыли НО, как по воде. Плывём уж за кулисы. Рифма последняя моя Уж близится: "ДурнЭЮ Я". IP: Logged |
sio-min Member |
написано 11-09-2011 19:03
И всё бы так - сам виноват ..... И Богом был к себе забрАт. По-моему, так лучше. Тем не менее, просьба нижайшая к модератору - убирать стишки, подобные вышепроявленным "творям" Либерова Вадима и kannih'a, самому безо всякой жалости по первому обнаружению враз и навсегда. IP: Logged |
kannih Member |
написано 11-09-2011 20:23
"Забрат" - такого слова нет. IP: Logged |
sio-min Member |
написано 11-09-2011 20:33
<<"Забрат" - такого слова нет>> Ну, почему же? Краткая форма качественного прилагательного "забрАтый". Тоже, по-моему, очень качественная. Разве не так? IP: Logged |
kannih Member |
написано 11-09-2011 20:35
Не понятно вовсе мне, кого же здесь я обижаю? Из гения не стоит нам делать алкаша, собака пусть не воет, ещё жива его Душа. Поясню: когда умирает в деревне человек, то сутки в деревне воет собака, почему это происходит -загадка. IP: Logged |
сан-бабич Moderator |
написано 11-09-2011 20:36
Господа kannih и Либеров Вадим! Не хочется обижать вас, но неужели у вас совсем нет самокритики по отношению к своим "стихам"?! Точнее, то, что у вас она отсутствует,- налицо. Пожалуйста, старайтесь выражать свои мысли и чувства через прозу - из уважения и и к себе, и к читателям форума! Совет - от души, без сарказма! IP: Logged |
kannih Member |
написано 11-09-2011 20:40
Нет, не верно нет такого слова "забратый", есть слово "зАбранный". Я, конечно, нарушил правописание, поставив ударение на второй слог, но это допустимо при написании стихов. IP: Logged |
sio-min Member |
написано 11-09-2011 20:46
<<Не понятно вовсе мне, кого же здесь я обижаю?>> Да не обижаете Вы никого! Но лучше всё же - пишите прозой. IP: Logged |
kannih Member |
написано 11-09-2011 21:08
Вот удивляют меня старожилы сайта. Их оскорбляют ответы в стихотворной форме (мне просто кажется, что в этой форме я более глубже донесу свою мысль и пишу я по ходу разговора, я же не прошу оценивать стихи), но оскорбления и грязные домыслы в адрес ВВ их не оскорбляют. Да, пил, но зачем всё это надо поднимать, к чему ковыряться в грязном белье. Мне дороги его искренность, открытость и Свобода, которую он нёс нам, а не сплетни чего и сколько он пил, это его личное дело. Прожил ли он дольше, если бы не пил, не знаю. Но он был таким, каким был, многие "трезвые поэты" не проявят и тысячной доли трезвости ума Высоцкого. IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 11-09-2011 22:52
<<"Забрат" - такого слова нет>> Ну, почему же? Краткая форма качественного прилагательного "забрАтый". Тоже, по-моему, очень качественная. Разве не так?(sio-min). Не так! Это страдательное причастие! Разговорное, краткая форма! IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 11-09-2011 22:56
Качественные прилагательные имеют степени сравнения, а тут попробуйте образовать! (Сравнительная и превосходная). IP: Logged |
kannih Member |
написано 11-09-2011 23:09
"Мы все равны, но среди равных есть люди равнее других". IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 11-09-2011 23:13
Между прочим, совершенного вида, а несовершенного вида: ЗАБИРАЕМЫЙ. IP: Logged |
Либеров Вадим Member |
написано 11-09-2011 23:16
Действительное причастие - ЗАБИРАЮЩИЙ IP: Logged |
Эта тема разбита на 5 страницы: 1 2 3 4 5 Все время ET (US) | перейти к предыдущей теме | перейти к следующей теме |
Powered by: Ultimate Bulletin Board, Version 5.40
© Infopop Corporation (formerly Madrona Park, Inc.), 1998 - 1999.